Fechada. Esta pergunta está fora do tópico . Atualmente não está aceitando respostas.

Comentários

  • Aqui há uma pergunta muito semelhante. Embora tecnicamente não seja uma duplicata, acho que as respostas a esta pergunta podem responder às suas.
  • Ainda não ' t ajudar.
  • Você poderia ser mais específico? A diferença é a mesma que entre " casa " e " casa ", além disso, você tem todas as informações extras da pergunta vinculada. Talvez você deva esclarecer o que está causando problemas.
  • Eu ' estou votando para fechar esta questão como fora do tópico porque ela é respondida por um dicionário ou outra referência material.
  • @MikMik: Então o OP pode facilmente elaborar sua confusão e ter a pergunta reaberta.

Resposta

Não. “Casa” é uma casa. “Hogar” é uma casa. O primeiro é mais genérico, enquanto o último assume mais uma conexão / afinidade pessoal com o lugar em que se vive.

Comentários

  • Gracias mucho! !
  • Que tal " sentirse como en casa "? Não se refere a " uma casa ", mas sim a " casa ".
  • @MikMik: " en casa " implica " en tu casa ", que também pode ser interpretado como sua casa.
  • Sim, isso ' o que eu quis dizer, que " casa " pode ter o " home " também significa.
  • @MikMik: No todas las casas son hogares, ni todos los hogares son casas.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *