Fechada. Esta pergunta está fora do tópico . Ele não está aceitando respostas no momento.

Comentários

  • Mais natural do que qualquer um desses três é abandonar o verbo auxiliar: I have a car made by Benz . Ou, como algumas respostas já disseram, simplesmente: Eu tenho um Benz.

Resposta

Todas essas frases estão gramaticalmente corretas e podem soar naturais; a diferença está no que é enfatizado. Em uma conversa casual, provavelmente eu diria a frase (2).

Para (1), você enfatiza que o Benz atualmente faz carros como o seu.

Para (2), você enfatiza que o Benz fez carro no passado. É possível que o Benz ainda faça carros como os seus, mas também é possível que o Benz ainda não faça carros como os seus.

A frase (3) dá uma sensação semelhante a (2), mas implica que é mais provável que o Benz não fabrique mais carros como o seu.

Editar: Meu comentário se mantém se assumirmos que o Benz é um fabricante de automóveis. Conforme observado por ThomasPepperz, na verdade o Benz é um modelo de carro.

Comentários

  • Uau, sua explicação é muito clara para mim!

Resposta

A segunda de todas parece mais natural. Eu diria “Meu carro foi feito pela Benz”.

Seu primeiro, “Eu tenho um carro feito pela Benz” não faz muito sentido. Você diz algo como “Meu carro é sendo feito pela Benz “, o que significa que o carro está em processo de fabricação.

Seu segundo um parece correto. Moro nos EUA há 8 anos. Seu carro foi feito, saiu da fábrica e chegou à concessionária. Então, você o comprou da concessionária. Já foi feito por alguém.

“Foi” indica que uma ação ainda está acontecendo agora. Se meu colega de trabalho veio ao escritório esta manhã, me viu e me perguntou “O que você está fazendo?”, posso dizer “Estou trabalhando desde ontem à noite em a tarefa que meu chefe me disse para fazer. “

Resposta

A resposta que parece mais natural das três que você listou é o número um: “Eu tenho um carro feito pela Benz.” No entanto, “Benz” não é um fabricante de automóveis, mas um modelo produzido pelo fabricante conhecido como Mercedes.

Como alternativa, tente “Eu tenho um Benz” ou “Meu carro é um Mercedes”.

Resposta

Como seu carro foi feito no passado, eu usaria sua segunda frase:

Tenho um carro feito pela Benz.

No entanto, a maioria das pessoas provavelmente diminuiria que:

Meu carro foi feito por Benz.

E eles podem até encurtar ainda mais:

Meu carro é um Benz.

Observe como o verbo mudou na última frase! Porque uma vez que um carro é feito pela Benz, sempre será um Benz, não importa quando foi feito (embora, nos EUA, normalmente digamos Mercedes ).

Podemos mudar nossa frase para o pretérito quando não tivermos mais o carro:

Eu tinha um carro que era um Benz, mas eu vendi. Hoje em dia eu dirijo um Toyota.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *