Fechada. Esta questão está fora do tópico . Atualmente não está aceitando respostas.

Comentários

  • OALD fornece a ortografia e a pronúncia que eu ' estou familiarizado com: < < besteira exclamação ([ usado] especialmente [no] inglês britânico) BrE / puː /; NAmE / puː / > >
  • É uma interjeição e, como muitas outras interjeições, é soletrada em dezenas de jeitos diferentes. P.U. não é um que eu já vi antes e duvido que o reconheceria; e pew tem a desvantagem de ser uma palavra com um significado muito diferente. Mas pyewww , pyuuuuuww , pyeouwwgh e muitas outras variedades são facilmente reconhecíveis. Não conheço nenhuma forma específica de soletrá-lo.
  • grammarphobia.com/blog/2010/08/on-the-scent.html
  • Eu dizia isso quando criança o tempo todo, por exemplo, " PU – isso fede! " Nunca o escrevi, mas claramente o conceitualizei como as duas letras. " Isso me faz pensar no desenho animado sobre o gambá, Pepe Le Pew, mas eu não ' não acho que ' esteja conectado. Agora, posso soletrar " pee-yew ". Também me pergunto se ' s de outro idioma como o alemão " pfui " para Inglês " phooey " como uma interjeição para dizer " maldito ".
  • @Palizsche: Acho que ' está claramente conectado a Pepe Le Pew. Os cartunistas da Warner sabiam fazer trocadilhos. (Por exemplo, Pepe fez sua primeira aparição em Kitty Odor-capaz .)

Resposta

pugh interjeição \ um som p fortemente articulado às vezes vibrante & às vezes com o som de uma vogal seguindo; geralmente lido como ˈpü \ Definição de pugh – usado para expressar repulsa ou desdém

de Merriam-Webster

cf. uma pergunta anterior: A palavra " pew " (PU, etc.) e conotação positiva ou neutra

Muitas pessoas, inclusive eu, cresceram pensando que isso poderia ser escrito PU Isso é algo que as crianças nos Estados Unidos costumavam dizer o tempo todo, como em “PU, que cheira horrível!” Isso mostra dessa forma no Dicionário urbano .

De acordo com este blog de gramática , o OED tem a lista principal em banco .

O Oxford English Dictionary diz que a exclamação foi escrita de muitas maneiras diferentes desde que apareceu pela primeira vez em 1604 : “Pue,” “peuh,” “peugh,” “pyoo” e “pew”.

pu Uma exclamação denotando a presença de um odor vil ou desagradável. “ PU .,” use desodorante ou mantenha os braços abaixados!

Eu conhecia aquele BO significava odor corporal e acho que pensei P.U. pode significar algo, mas não sei o quê. Agora, eu me pergunto se não está relacionado a pfui do alemão que foi anglicizado como phooey – também uma interjeição.

Outros podem saber se isso tem alguma coisa a fazer com o personagem de desenho animado, Pepe Le Pew, um gambá. Também tenho uma associação com isso, mas não consigo encontrar nenhuma evidência. Acho mais provável que os criadores estivessem fazendo um trocadilho com uma expressão existente e a soletrando pew pelo que encontrei como pugh . Esta parece ser principalmente uma expressão oral que as pessoas soletram de maneiras diferentes.

Resposta

Minha suposição é que os termos são onomatopeias para o que acontece quando alguém encontra um aroma fedorento. Geralmente, ele franze o rosto, cobre o nariz e a boca com a mão e expira enquanto vira a cabeça para o lado.O som que sai geralmente é “teixo” ou “poucos” ou talvez “ufa”.

Você consegue sons mais elaborados quando alguém tenta exagerar intencionalmente essa reação, talvez começando com um “ph “som antes de” ufa “e, em seguida, prolongando esse som. Mas isso seria ainda mais idiossincrático do que o som não exagerado. E, claro, diferentes culturas desenvolveriam expressões diferentes, mas muito semelhantes.

Observarei que termos como “phooey” provavelmente derivam separadamente, mas com um arco semelhante. Para expressar repulsa, é comum soprar pelos lábios – uma espécie de “framboesa” sem o zumbido, ou uma saliva sem o suco – e esse som seria traduzido como “phoo” ou algo parecido, então seria elaborado a partir daí.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *