Por favor me ajude com as frases abaixo qual é a correta de dizer? Ou há alguma condição específica onde eu possa usar as duas?

a) Ele me pediu para ligar para você por isso que liguei para você.

b) Ele me disse para ligar para você por isso eu liguei para você.

Resposta

Estes são os significados relevantes do Dicionário Cambridge:

peça :
para falar ou escrever para alguém dizendo que você deseja que eles façam algo , para lhe dar algo ou para permitir que você faça algo

diga :
– para diga algo a alguém, muitas vezes dando-lhe informações ou instruções
– para ordene alguém para fazer algo

Ambas as suas frases estão gramaticalmente corretos, mas o significado pode ser diferente dependendo do contexto.

Perguntar é definitivamente um pedido educado.

Tell poderia estar dando instruções: por exemplo, se você perguntasse a alguém como entrar em contato com a pessoa com quem está falando e ela lhe dissesse para ligar. Tell também pode estar dando uma ordem: você não está ligando porque quer, mas porque não tem escolha – seu chefe, ou talvez um assassino da máfia, disse para você ligar.

Resposta

Neste contexto , não há diferença alguma. Porque você também pode pedir que alguém faça algo . É como contar apenas.

Ele pediu / me disse para ligar para você – o contexto é claro e, portanto, ambos estão corretos e são compreensíveis.

Comentários

  • Como @JavaLatte diz, perguntar é mais educado do que dizer .

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *