Fechado. Esta pergunta está fora do tópico . Atualmente não está aceitando respostas.

Resposta

Eles “são tempos diferentes.

enviado pretérito simples tempo

  • (para) algo que aconteceu uma vez no passado

  • (para) algo que aconteceu novamente e novamente no passado

  • (para) algo que era verdade por algum tempo no passado

enviou presente perfeito tenso

  • para algo que começou no passado e continua no presente

  • para algo que fizemos várias vezes no passado e continuar a fazer

(isto é, ações concluídas no presente)

enviou perfeito para o passado t ense

  • para algo que começou no passado e continuou até um determinado momento no passado

  • para algo que tínhamos feito várias vezes até um ponto no passado e continuamos a fazer depois desse ponto

(ie ações concluídas no passado)

Em todos os casos, o uso de " já " jars, a menos que ” s enfatizando que a ação ocorreu no momento em questão ( definição 1 ):

Eu fico perguntando a você, onde está esse relatório?

Mas eu já enviei o e-mail!

Estou ciente de que é mais comum no inglês da América do Norte (costa leste?) Usá-lo na forma de definição 2 também – o exasperado " já chega! " use.

Resposta

Eles estão todos gramaticalmente corretos, mas têm conotações ligeiramente diferentes (na minha opinião).

Os dois primeiros significam quase exatamente a mesma coisa; a única diferença que deduzo entre eles é que o segundo é mais provável em resposta a uma pessoa dizendo algo como “por que você não me enviou” e um e-mail? “, com destaque para a palavra” tenho “na resposta. Provavelmente, eu seguiria essa frase com algo como “Você verificou sua pasta de spam para ter certeza de que não foi parar lá?”

A terceira transmite a ideia de que estou recontando eventos passados, em vez de falando com você sobre uma situação presente.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *