… ele entendeu que precisava lutar com Turgenev e Tolstoi para se virar sozinho e arte da moda para as idades . ( Fonte )

Isto está no plural aqui. Mas acho que deveria ser singular porque Hemingway estava tentando fazer arte para sua idade. “Para todas as idades” refere-se ao agora e ao futuro, como “agora Mandela pertence a todas as idades (história)”.

Comentários

  • Imho , Acho que as idades aqui estão corretas. Se eu fosse um escritor, gostaria que minhas obras durassem através dos tempos.

Resposta

Poderia ser usado como um substantivo no plural, referindo-se a que ele precisava fazer arte para durar muito tempo.

Se for usado como um substantivo no singular, significaria que ele precisava criar arte para a época, referindo-se a sua era.

Acho que “idades” não é errado, pois pode significar que ele queria fazer arte que durasse muito tempo, em comparação com fazer arte apenas para sua idade. Como o comentário sobre a pergunta original, se eu fosse um escritor, gostaria que meus trabalhos durassem séculos, e não apenas nesta era em que estamos.

Resposta

“Para sempre” é uma expressão idiomática que significa algo que durará por muitas idades, algo que será lembrado por muito tempo. Aqui, idades são períodos históricos, como na expressão Idade Média . Um quase sinônimo neste sentido é era .

Nesta frase, “arte da moda para todos os tempos ”Significa fazer obras de arte que ainda serão relevantes e apreciadas por muitos séculos. Dada a menção de Turgenev e Tolstoy, presumo que a pessoa seja um escritor que é exortado a aprender com os mestres, mas não copiá-los e, em vez disso, produzir escritos originais para que seja lembrado como um escritor importante.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *