“Ok cara, todos nós fazemos isso de forma diferente, eu não queria diss você. ” ( daum.net )

Lendo uma notícia coreana que uma cantora 디스 [dɪs] uma atriz em seu SNS, eu me perguntei o que essa palavra coreana significa. Não está em nenhum dicionário coreano, mas em alguns outros sites, e seu significado é de desrespeito , eles dizem. E diss parece ser realmente usado em expressões em inglês como estes . O que eu agora gosto de saber é que é usado comum? pelo menos não desperta antipatia? Consultando sites de coreanos, eles estão usando-os sem serem acusados de. O que importa é saber se você sabe a palavra da moda ou não .

Comentários

  • " Sem desenhar caranguejos " não é ' t uma expressão com a qual ' estou familiarizado.
  • @snailboat, I ' mudamos ' sem sendo considerada falha em. '

Resposta

Diss é uma gíria muito informal, que acredito ter surgido do inglês vernáculo afro-americano. Embora seja, na verdade, uma abreviação de desrespeito , a definição de desrespeitar em questão é não o típico do inglês tradicional. Este verbo transitivo desrespeitar em AAVE não significa meramente deixar de mostrar a devida deferência pela dignidade de outrem: significa ser deliberadamente rude com alguém para expressar desprezo por ele.

Você poderá obter um uso mais preciso se, em vez disso, traduzir mentalmente diss como depreciativo ou insulto . Esta última escolha é particularmente feliz, pois, como diss , pode funcionar como um verbo transitivo, por exemplo, Não me dissuade / insulte! ou como um substantivo, por exemplo Isso foi uma dissimulação / insulto?

Alguns conselhos gratuitos: como uma regra heurística (ou seja, nem sempre, mas uma boa maneira de apostar), assuma que sempre que um O ocidental branco fala sobre qualquer coisa que tenha a ver com respeito, honra, face ou conceitos semelhantes – e diss certamente se qualifica – lá é um subtexto que tem a ver com raça ou classe. Portanto, embora diss não seja um termo ofensivo e não seja difícil de usar gramaticalmente corretamente, pode invocar problemas e associações indesejadas, se você não sabe o que está fazendo com ele.

Comentários

  • " Codeswitcher , por que você diz que toda menção de respeito, honra e rosto por ocidentais brancos tem algo a ver com raça ou classe? " " Porque, embora existam comunidades brancas baseadas na honra, todas são minorias dentro de suas culturas maiores. Então, quando uma pessoa branca está falando sobre essas coisas, eles ' são de tal cultura eles próprios e falando de um contexto de opressão, ou eles ' estão contrastando algo ou se apropriando da gíria de outras pessoas ' culturas. "
  • -1 Para " assuma t chapéu sempre que um ocidental branco fala sobre algo relacionado com respeito, honra, face ou conceitos semelhantes … há um subtexto que tem a ver com raça ou classe. " Este é absolutamente não é verdade. Um conselho gratuito: fazer afirmações como essas é racista e geralmente será tomado como ofensa.
  • Você está correto, porém, que usar gírias que podem ter conotações, você não ' estar familiarizado com você pode ter problemas.
  • Não é mais racista notar os padrões de uso da linguagem dos ' brancos do que notar os padrões que constituem o inglês vernáculo afro-americano. Diferentes culturas dentro de um grupo linguístico usam a linguagem de maneira diferente e ' é importante ser franco sobre o significado social desses usos.
  • Perceber um padrão é uma coisa . Generalizar pontos de vista para uma raça inteira, no entanto, é racismo.A propósito, caso você não ' t ciente, os ocidentais brancos falam sobre respeito com bastante regularidade em contextos que não têm absolutamente nada a ver com raça ou classe. Respeito é um conceito bastante comum em todas as raças / etnias.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *