Quando estou acompanhando alguém sobre algo, gostaria de perguntar se há algo que posso fazer para torná-lo mais rápido . Devo usar “facilitar o progresso” ou “facilitar o processo”? Ou não há grande problema em usar qualquer um deles?

Comentários

  • Você pode facilitar o progresso ou o processo, embora o último seja mais provável . O que os verbetes do dicionário sugerem sobre a diferença entre os dois?
  • Facilitar significa tornar algo mais fácil, não mais rápido. A facilitação pode melhorar a velocidade ou não, dependendo do que fica facilitado e como o sistema funciona.
  • A " help " saiu de moda?
  • @Davo Ajuda significa tornar algo mais fácil (para aqueles que estão tentando alcançar algo), não (necessariamente) mais rápido. Tem ' acelerar ' … er …? // Mas ' acelerar o progresso ' e ' acelera o processo ' mostra que o inglês gosta de ter a última palavra.

Resposta

I secon d o que John disse. Você normalmente diz “para facilitar o processo” em vez de “facilitar o progresso”, mas as duas frases têm significados diferentes. Se você deseja facilitar o andamento de um sistema, meta ou processo, pode fazer mais sentido usar o termo “agilizar” ou auxiliar no andamento de um processo . Se você deseja permitir ou facilitar a realização ou realização em direção a uma meta, você pode usar o termo voltado para a ação “habilitar”.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *