Acho que as frases:

Quantos anos você tem?

Quantos?

Quantos anos você tem?

Quantos anos você tem?

são todas as sentenças que perguntam " Quantos anos você tem? "

Qual a diferença entre eles?

Qual formato é mais educado?

Comentários

  • O ano provavelmente deve ser o ano 🙂
  • Mais uma maneira: " O quê? "

Resposta

Provavelmente irei com “Oh Se eu tivesse que perguntar a idade de um estranho ou cliente, etc. Se a outra pessoa for uma mulher, eu poderia acrescentar “Sinto muito” antes da pergunta. É considerado falta de educação perguntar a uma mulher sua idade no Japão. Se você tiver que perguntar por qualquer motivo, deverá tomar cuidado extra.

Se estiver perguntando a um conhecido, “Quantos anos você tem?” Ou “Quantos anos você tem?” Será mais natural .Você deve usar Quantos anos você tem se achar que a outra pessoa é mais velha do que você. Quantos anos você tem? Também é adequado nesta situação.

A idade não é comumente usada para fazer perguntas, talvez porque seja um pouco formal ou até um pouco burocrática. Um policial ou algo assim poderia perguntar Idade Pode Você me diz? Quantos anos você tem? e assim por diante. É freqüentemente usado em situações formais, como em A idade média das pessoas ou a economia média das pessoas mais velhas era de X milhões de ienes etc.

Finalmente, quando você se dirige a uma criança pequena, você posso dizer o que é? ou quantos? .

Comentários

  • + 1 Exemplos concretos muito bons.

Resposta

Quantos?

Quantos não são normalmente escritos com kanji. Além disso, na verdade, pergunto: Quantos? Para perguntar a idade de alguém, você deve use a forma honorífica: Oh Quantos anos você tem? Esta é a forma padrão.

Quantos anos você tem?

Isso é direto, mas ainda na forma educada.

Quantos anos temos você?

p>

Isso é direto e também informal. Não consigo imaginar muitas situações em que isso seria apropriado. Talvez se você estiver perguntando um criança qual é a idade dela.

Quantos anos você tem?

I não posso dizer que já vi isso antes …

Comentários

  • 幾つ é ' quantos ', não ' quanto '. O último é 幾ら ou いくら. Embora faz diferença na polidez, não faz diferença na gramaticalidade. Só que, como o resto é polido (です), é estranho não ter o .
  • " Talvez se você ' está perguntando a uma criança qual é a idade dela. " Nota lateral: para crianças, ' é comum pedir uma série escolar em vez da idade, então “Que série? Pode trabalhar para “Quantos anos você tem?”. (Mas então você tem que converter mentalmente do sistema de notas 6-3-3 para a idade real, é claro. 🙂
  • @Derek Existem repete no sistema escolar japonês também?
  • “Quantos anos você tem?” Não parece nada educado. Na verdade, os falantes nativos raramente o dizem. São os J-alunos que diga isso constantemente.
  • @ Não respondentes Quantos anos você tem? /Quantos anos você tem. É a única maneira que crianças em idade escolar me perguntam minha idade. Também parece ser a forma mais comum que ' fui questionada por pessoas na adolescência ou na casa dos 20 anos. Depois disso, como muitos parecem se tornar o padrão. Essa ' tem sido minha experiência, pelo menos.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *