Não sou um falante nativo de inglês, a fonte de meu aprendizado são livros, sites e, claro, filmes e música. No filme – se bem me lembro o nome – The Last Samurai, ouvi que eles disseram “Desejo bom dia”.

Posso usar isso como uma forma profissional de desejar bom dia ou é informal? Ou acabei de ouvir errado?

Comentários

  • Início o ' th ' mornin ' para você!
  • Eu cresci no Texas, então ' s Mornin '.

Resposta

Concordo com trex279 que “Desejo-lhe bom dia” soa muito antiquado e é excessivamente formal na maioria dos casos. Se você quiser algo mais formal do que “Bom dia”, pode tentar adicionar o nome da pessoa (“Bom dia, Sr. / Sra. [Nome]”).

Resposta

Acredito que a forma formal mais amplamente aceita de dar um bom dia é apenas dizer “Bom dia”. “Desejo-lhe bom dia” é um tanto prolixo e arcaico.

Comentários

  • Sim. Deve ser " Eu ofereço ti bom manhã " para o efeito adequado.
  • Isso também fará as pessoas pensarem que você é de alguma religião que evita eletricidade e outras tecnologias modernas.

Resposta

Não sou um falante nativo de inglês, morei no sul dos EUA e no Canadá e, portanto, proporia “bom dia, senhor “e” bom dia, senhora “. A propósito, isso funciona especialmente bem se você esquecer o nome de uma pessoa, é muito educado e edificante. Porém, não tente em Nova York, a menos que queira provocar um surto de diversão.;)

Resposta

I não chamaria de profissional ou informal. É arcaico e eu o usaria apenas com humor.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *