O que ” é a diferença entre à mão , à mão e à mão ? À mão parece-me que você algo ao seu alcance. Em mãos é se você tiver algo em estoque. E em mãos pode ser usado como se você tivesse mais tempo à sua disposição.

Comentários

  • Você procurou em um dicionário?

Resposta

A maneira como essas diferentes preposições são usadas é muito idiomática, então haverá um limite para o quanto você pode” racionalizar “por que qualquer preposição em particular está associada a um significado particular. Especialmente no que diz respeito a” mão ” , já que a maioria de nós sempre tem algumas palavras sobre nossa pessoa prontas para serem incorporadas em nossas escolhas de palavras.

Uma coisa, eu diria que “em” geralmente denota algo mais próximo do que “em” (que em si é geralmente mais próximo do que “em”), e é por isso que os significados “próximo” usam os dois últimos.

Observe que “na mão” não significa realmente ter mais tempo à sua disposição – é apenas que costumamos dizer que temos “tempo disponível” (coisas na mão pode estar na reserva, sobressalente ). Além do literal seguro na mão , o outro uso idiomático comum para este é que se algo está “na mão” , está sendo tratado ativamente (por implicação , realmente perto de você), não apenas sentado em sua lista de “tarefas”.

O OP não menciona para entregar , que na verdade é mais comum do que os outros em inglês britânico (mas aparentemente muito raro para americanos) . Na prática, poucos escolheriam à mão ou disponível com base em quão fisicamente perto / acessível algo estava – em grande parte sem sentido de qualquer maneira, já que poucos outros perceberiam qualquer distinção sutil sendo feita . Torne-se britânico e torne a vida mais fácil para todos!

Comentários

  • ” Na mão ” também é, eu acho, o único dos três que ‘ é usado literalmente (como em, caneta na mão, … ).
  • Em significa contido , e isso se refere a um ‘ s físico mão, que é para conter coisas, entre outros usos. Portanto, todos os usos de na mão são extensões metafóricas de uma mão que agarra com algo (como uma ferramenta, por exemplo) nela.
  • Em refere-se para ” x, y ” localização em um avião, então à mão significa localizado em (embora não necessariamente em ) uma mão de ‘. Qualquer coisa à mão é, bem, útil .
  • Ativado normalmente se refere à localização em algum plano 2-D em um Espaço 3-D; o movimento para longe do avião é desligado . A gravidade pode ser assumida, então esse movimento é normalmente para cima . Portanto, algo que está disponível está localizado em alguma superfície (a palavra estante vem à mente) perto o suficiente de um ‘ s mão para que seja relevante – se a prateleira for em Cingapura e eu ‘ m em Vancouver, eu não ‘ a tenho disponível .
  • @FumbleFingers: Obrigado, irei com a mão. Não ‘ não tenho meu cartão em mãos agora, mas posso procurá-lo para você. Certo?

Resposta

À mão frequentemente se refere à proximidade no tempo, as outras duas geralmente se relacionam à proximidade espacial :

Com o apocalipse em mãos, fiquei satisfeito em descobrir que tenho um estoque de comida e água à mão, e um rifle em mãos.

Comentários

  • Eu ‘ nunca vi (pelo menos, nunca notei) ” à mão ” usado para esse ” iminente ” sentido antes, mas procurando no Google Livros por guerra em andamento mostra que você ‘ está certo. Uso principalmente americano, eu acho. 1 para isso, e para conseguir obter todas as três preposições em uma frase. Eu li o último como rifle de reserva, sobressalente , em vez de realmente sendo segurado, mas acho que ‘ é apenas ambíguo.
  • O inglês americano usa muito ‘ à mão ‘ nesse sentido. ” A hora está próxima ” é outra instância comum.

Resposta

Pense em medidas de distância:

na mão – literalmente dentro de uma “agarrar – nem mesmo a centímetros de distância -” Um pássaro na mão “

à mão – nas proximidades – a poucos metros de distância no máximo -” Ele manteve seus cigarros à mão “

disponível – em algum lugar acessível, mas bastante distante – a mais de alguns metros de distância e a menos de algumas centenas de metros – “Temos mais aspiradores de pó à mão”

Resposta

Eu tentei quebrar o uso desses três (quatro se você contar “à mão”), espero que eu esteja certo sobre isso, pelo menos em parte 🙂 Então aqui estão meus pensamentos:

  • Na mão concentra-se principalmente em coisas abstratas ou coisas incontáveis, pode ser uma situação em mãos , uma hora em mãos , algum dinheiro em mãos , um assunto em mãos etc … (compare com “em questão”: o homem em questão é culpado de ~ o tópico em questão é delicado ).

Exemplos: 1) Os alunos terminaram meia hora em mãos = esquerda / disponível / de sobra. 2) Refizemos nossa cozinha e ainda temos algumas economias em mãos = ainda sobrou (não gastei todas). 3) As tropas entraram na aldeia para controlar a situação = controlá-la / reiná-la in. 4) O assunto em questão deve ser resolvido com os gerentes seniores = o assunto que agora está sendo resolvido / o problema presente que preocupa alguém.

  • Em mãos pode se referir ao tempo ou à distância (nas proximidades). Você pode dizer que a retaliação está à mão , a ajuda estava à mão , mantenha suas ferramentas à mão (aqui é o mesmo que em mãos : infelizmente, não tenho minha carteira em mãos) etc …

Exemplos: 1) O empresário estava com medo de que a retaliação estivesse próxima = ocorreria em breve / ocorreria em breve. 2) O grupo de turistas presos sabia que a ajuda estava à mão = uma operação de resgate para salvá-los foi iniciada, e a equipe de resgate logo tirar os turistas da ilha, eles sabiam disso =). 3) Você pode querer ter um cercado e em mãos / em mãos = ter perto, em algum lugar próximo para que seja facilmente acessível se você precisar imediatamente.

  • Com disponível , a distância é nem sempre é o caso, é mais uma questão de (a) disponibilidade e (b) algo iminente para acontecer: os serviços estavam à disposição, estou sempre disponível, dinheiro em caixa.

Exemplos: 1) Os serviços de emergência estavam disponíveis com aconselhamento médico = estavam disponíveis / podiam ser contactados (por telefone, por exemplo) para alguns conselhos médicos importantes. 2) Ele está sempre disponível para ajudá-lo = sinta-se à vontade para perguntar a ele se você estiver intrigado com alguma coisa / ele pode frequentemente ajudar se você perguntar a ele sobre algo. 3) A empresa precisa ter caixa em mãos = tem que ter caixa disponível para alguns fins, o caixa deve ser de fácil acesso, por assim dizer. 4) Há pessoas suficientes disponíveis para começar? = há pessoas suficientes presentes (talvez sejam membros de algum comitê ou conselho) para realizar uma reunião? 5) Uma mudança estava em andamento (= em andamento) = era iminente / prestes a acontecer em breve.

Embora existam regras, também é um uso comum, é válido lembrar que essas preposições podem ocasionalmente ser intercambiáveis. É aconselhável consultar dicionários e prestar atenção à maneira como os falantes nativos usam essas preposições; os programas de TV também podem ser úteis para esse assunto. =)

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *