Quando quero expressar que ele é sensato ou perspicaz, posso dizer “ele tem um bom olho”. ou “ele tem bons olhos”?

Comentários

  • Se você ver, deve ver o " insuficiente texto " aviso novamente, considere adicionar algumas frases de exemplo em vez de uma frase desnecessária sobre texto desnecessário.

Resposta

Ambas as suas frases estão corretas, mas têm significados diferentes.

Sem qualquer outro contexto, suas frases significam literalmente

ele tem um bom olho
ele tem um olho bom

ele tem olhos bons
ambos os olhos dele são bons

Nem realmente expressa sensibilidade nem perspicácia que pode ser expressa como

ele tem um bom entendimento de
ele tem um bom domínio de

Ter um olho para algo é ser capaz de apreciar a estética visual de alguma coisa

ele tem um bom olho para layout de design
ele tem um bom olho para pintura de paisagens
ele tem um bom olho para detectar falhas de continuidade em filmes

geralmente é abreviado para

ele tem olho para layout de design

Resposta

O idioma é X tem um bom olho para Y , mas o “para” é muito importante aqui, assim como o “bom olho”.

Dizer que X tem bons olhos significa literalmente que os olhos de X são bons.

Se você disser “X tem bons olhos para Y”, provavelmente será entendido como “X tem um bom olho para Y”, no entanto.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *