Saia da sua própria cabeça

Como faço para sair da minha própria cabeça.

Por favor, explique este idioma!

Resposta

Mais contexto ajudaria.

Eu interpreto isso como: pare de olhar para as coisas de um ponto de vista tão egocêntrico. Olhe para o quadro completo. Não é tudo sobre você.

Por exemplo, se alguém fica continuamente chateado com a grosseria dos outros, uma maneira de sair da sua cabeça é parar de se concentrar em seus próprios sentimentos feridos, mas em vez disso, considere quais dificuldades a outra pessoa enfrenta, o que o ajudará a ignorar a grosseria mesquinha e, em vez disso, ter compaixão pela outra pessoa, até mesmo pensando em maneiras de encorajá-la e / ou diminuir seu fardo.

Comentários

  • Também pode significar " parar de pensar nisso e fazer algo " – por isso, se um colega de trabalho for frio ou rude com você, em vez de questionar o motivo, faça um esforço para se dar bem com esse colega e concentre-se em mudar sua situação para o que você deseja, em vez de ficar pensando o tempo todo em como ela é ruim.

Resposta

Do jeito que ouvi essa frase ser usada, pretendia dizer “pare de pensar / se preocupar também muito sobre uma coisa particular, o r sobre coisas em geral “,” supere (pensando em) algo “ou” já introspecção suficiente, agora saia e brinque “.

Resposta

Quando alguém pensa muito “em sua própria cabeça” sobre uma questão / problema / injustiça / etc. eles podem elaborar um argumento completamente fantástico sobre como todos estão “errados” e eles estão “certos”.

E toda a distorção está “em sua cabeça”, não é na vida real. Uma pessoa receber ordens para “sair da própria cabeça” significa falar com outras pessoas para obter outras perspectivas sobre um problema.

Resposta

Não estou familiarizado com o significado de “egocêntrico” nas outras respostas. Depois de algumas pesquisas e leituras no Google para encontrar mais contexto de uso “in the wild” (por exemplo, este artigo da Forbes ). Tenho certeza de que o uso mais comum de “em sua própria cabeça” é efetivamente um antônimo de atenção plena .

Estar atento é estar “no momento” – focado na percepção sensorial e na sensação momentânea.

Em contraste: estar “na cabeça” é estar focado em pensamentos íntimos, às vezes a ponto de negligenciar seus sentidos e sentimentos momentâneos.

Alguém “na própria cabeça” demais é andar atordoado pensando em coisas distantes no tempo, espaço ou realidade. Meu entendimento é que o conteúdo desses pensamentos é irrelevante. Pode-se estar igualmente “em sua própria cabeça” pensando sobre preocupações, fantasias, injustiças inconstantes, o futuro ou o passado.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *