Tenho duas perguntas relacionadas a este tópico. Como eles estão intimamente relacionados, decidi agrupá-los em um tópico. Se for melhor separá-los, por favor me avise e eu irei consertar. Obrigada.

Pergunta 1:

Contexto: É apenas meia xícara de leite. Beba tudo.

É “meia xícara de leite” ou “meia xícara de leite”? Estou inclinado para “meio copo de leite”, mas não tenho explicação. Só posso supor que é provavelmente porque é metade de uma xícara, então meia xícara. Mas, então, isso me lembra de “meia hora” e “meia hora” 🙁 agora, acabei de me confundir.

Pergunta 2:

No mesmo contexto, exceto que agora, em vez de “meia xícara”, temos “½ xícara”.

Contexto: É apenas ½ xícara de leite. Beba tudo.

É “½ xícara de leite” ou “½ xícara de leite”? Tenho certeza de que é “½ xícara de leite” por causa de exemplos como “⅔ xícara de leite” e “½ xícara de manteiga”. Mas, novamente, não tenho explicação (presumindo que estou certo ).

Por favor, avise. Obrigado desde já.

PS Em qual palavra-chave da gramática devo procurar para este tópico? Achei que cairia em palavras medidas ou algo assim, mas meu livro de gramática não tem esse tópico específico.

Resposta

“Metade” e “½” significam a mesma coisa, então a escolha entre eles é principalmente estilística, não gramatical. Assim como alguns (muitos?) estilos de gu Ides para prosa encorajará a escrita de números (como “Cem dólares”, não “100 dólares”), mas artigos de jornais podem preferir usar dígitos numéricos, então o texto de um diálogo pode ser “É” apenas meia xícara de leite “, embora uma receita possa pedir” ½ xícara de leite “, para ser breve e legível.

Quanto à primeira metade da sua pergunta, já que você está se referindo a uma coisa singular, você precisa usar o artigo indefinido a em algum lugar. Tanto “meia xícara de leite” ou “meia xícara de leite” estão bem (no primeiro, a coisa é a xícara, e a “metade” é um modificador “, enquanto no segundo a meia xícara é a coisa , mas você ainda precisa do artigo indefinido. Mesmo no seu caso de “meia hora”, você sempre espera “ a meia hora” .

Comentários

  • Sua resposta seria melhor se você mencionasse em que lugar do mundo " meio copo de leite " é usado. Isso soa muito estranho e estranho, de uma perspectiva britânica. Na Inglaterra e no resto do Reino Unido, o " meia xícara de leite " a formulação seria muito mais provável, enquanto a outra não é usada normalmente.

Resposta

É meia xícara de leite e eu consideraria “meia xícara de leite” errado. Nos livros de culinária, onde nas receitas, muitas medidas devem ser fornecidas Measu Os rementos são dados em uma notação abreviada, em que a metade é escrita em forma matemática, mas isso é coisa dos livros de culinária.

Normalmente você diz “Tive de esperar meia hora. Quando o relógio bate, você pode encontrar “O relógio bateu meia hora”.

Nas gramáticas, você encontrará “meia xícara de leite” nos artigos do capítulo (posição) ou nos adjetivos (posição). Duvido que você encontre algo sobre notações de livros de culinária, isto é, não importa a gramática.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *