Alguém consegue descobrir o significado do que Kili disse a Tauriel quando ele deu a ela a runa da lua na Batalha dos Cinco Exércitos, tanto em inglês quanto em anão?
A cena logo após eles chegarem às margens, após deixarem Lake Town, quando Kili confessa seus sentimentos, ele diz algo para Tauriel em anão e eu queria a grafia do ditado em anão e em inglês e o ou seja, se alguém fosse capaz de descobrir.
Comentários
- É ' é anão para " Peter Jackson quer mais dinheiro. "
- @MishaRosnach – Achei que fosse anão para " como podemos calçará uma personagem feminina neste filme? "
- @Richard De um produtor ' ponto de vista, esses são os mesma coisa. " Não há mulheres proeminentes em nosso filme. Portanto, as mulheres ' não querem ver nosso filme, porque elas só gostam de coisas femininas. Se forçarmos desajeitadamente uma personagem feminina a entrar na história, sua mera presença atrairá mulheres aos cinemas, onde nos darão dinheiro. Ah, e dê a ela um triângulo amoroso, porque todo mundo gosta disso. "
- @KSmart Ei, don ' t traga todo o " ponto de vista dos produtores " para isso. Richard e eu estávamos discutindo sobre anões. Isso é sobre linguagem. Veja, os anões são rudes, então " calçadeira " e " quer " são essencialmente a mesma palavra. E os anões machos amam ouro e mulheres igualmente, então " dinheiro " e " personagem feminina " também costumam ser a mesma palavra. Esses são muito comumente confundidos.
- @MishaRosnach Como os anões sabem quem é Peter Jackson? Eles são fãs do Braindead ?
Resposta
Deixe-me emprestar do The Dwarrow Scholar :
Kíli diz a Tauriel “amrâlimê” […]
Eu acredito que a palavra consiste em três partes “amrâl”, “im” e “ê”
“amrâl” – significa “amor”. Ele usou a construção abstrata aCCâC como vista nas palavras khuzdul originais de Tolkien, como “aglâb”. Os radicais em amrâl, MRL são vagamente reminiscentes do quenya “melmë” (amor) e “mírima” (muito adorável), e do sindarin “meleth” (amor), embora também insinue o latim “amorem” (amor) .
“im” – […] parece claro que este é um marcador genitivo, indicando “de”.
“ê” – é o pronome possessivo da primeira pessoa “meu”, também use para “mim”.
Juntando tudo isso, obtemos “amor por mim”
Então, como resultado, obtemos: “ Meu amor ”
Resposta
De vários artigos de D.Salo em seu site midgardsmal.com (The serendipity of error, Paradixis): if mrl = “love” talvez de raiz élfica / valarin primitiva MER- “desejo, desejo , want “do Etymologies,
ou metátese mlr = mrl da raiz MEL- amor
a12a3i – imperfeito 1 pessoa (eu amo)
mê – pronome 3 pessoa do singular familiarizado com você (no início do paradigma dos pronomes era 1 pessoa do plural “nós”)
Resumo : Eu amo (desejo?) Você.
Poderia ser reconhecido a partir do contexto.
Mas diga isso para a donzela élfica em anão (não élfico ou comum) – não é uma coisa inteligente
Comentários
- “3 pessoa singular familiarizado com você” não faz nenhum sentido. Você é a segunda pessoa; foi isso que você quis dizer?
Resposta
Amralime. Considerando a reação de Tauriel ao dizer isso, e o fato de que ele deu a ela seu moonrune, tenho certeza de que significa “Eu te amo”, “Meu amor” ou “Amado”.
Comentários
- Você pode fornecer evidências?