Eu li um texto em http://www.nytimes.com e uma frase dela me confundiu muito.

Não entendi então que o havia usado também para aprender como vá do ponto A ao ponto B novamente e, sejamos honestos, simplesmente coma às vezes.

O que significa “do ponto A ao ponto B” significa na frase acima? Agora que é um texto sobre amor e os amantes se apaixonaram e finalmente se separaram, acho que o ponto A aqui deve se referir a “o processo em que eles se apaixonaram”, enquanto o ponto B significa ” o resultado que eles se separaram “. Estou certo nisso?

Considerando que você pode não ter o contexto, aqui está o texto:

Como chegar ao lugar seguro

Resposta

Acho que a frase foi escolhida para significar quase o oposto de o que você sugere.

Como Barrie England diz, é usado “figurativamente para se referir a diferentes estados emocionais”; e como você diz, “Ponto A” pode estar alinhado com o início do caso e “Ponto B” com seu final.

No entanto, o que a autora diz é que ela usou “ele” e o caso para aprender como ir do Ponto A ao Ponto B novamente — a última palavra se referindo ao fracasso de seu relacionamento abusivo anterior.

Ela agora percebeu (o que não aconteceu na época) que o caso não era autêntico de sua parte, um exercício terapêutico. Na verdade, não a envolveu em um compromisso ativo, apenas seguiu a trajetória de ir do Ponto A ao Ponto B .

Comentários

  • muito obrigado. embora ainda haja uma coisa que eu não ' não entendo, por que o autor usa " eu não ' t entendo " na frase, o que a frase significa?
  • @ clay686 O autor diz " Eu não ' t entendo ". Ela não entendeu no momento em que o caso acabou … que é o que eu digo no início do meu último parágrafo.
  • : acho que a última frase " vamos ser honestos, simplesmente comer às vezes. " mostra que ela havia se recuperado do caso, pelo menos ela estava otimista ao dizer isso. e esse deve ser o local seguro mencionado no título. você concorda?
  • @ clay686 Não. O que ela diz é que não reconheceu na época que também tinha " o usado […] simplesmente comer ": ela trocava sexo por refeições gratuitas. O " lugar seguro " é onde ela termina no parágrafo final. Mas isso está entrando em uma crítica lit, que está fora do tópico deste site.
  • eu posso entender o texto melhor agora, muito obrigado

Resposta

Ir do ponto A ao ponto B significa ir de um lugar a outro. É normalmente usado no sentido literal, mas aqui parece ser usado figurativamente para se referir a diferentes estados emocionais.

Comentários

  • sim, certamente sabe disso, mas quais são exatamente os diferentes estados emocionais?
  • @ clay686: Isso ' é uma questão de contexto.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *