Já ouvi o termo britânico “meio sete” (ou “meio nove,” “meio cinco” etc.) usado para indicar as horas. Posso “Mas não me lembro se significa 6h30 ou 7h30 (ou seja, meia uma hora antes das sete ou meia depois das sete sete)?

I “Sou americano e nunca ouvi outro americano usar a frase, mas aparentemente é muito comum no Reino Unido.

Comentários

  • Quando eu primeiro me mudei do Reino Unido para os Estados Unidos, ainda estava me aclimatando ao dialeto americano. Lembro que alguém me perguntou a hora e eu disse " meio-seis " e ele respondeu " você quer dizer três? " No entanto, o que vai, volta. Mais tarde, perguntei a ele as horas e ele disse " quartos para quatro ", ao que respondi " Você quer dizer um? "
  • Relacionado: O que ' dez de seis ' média em relação ao tempo , em que a resposta principal menciona e explica " meio seis ".
  • Acho que a diferença entre o inglês e o alemão (et. al.) faz sentido quando você pensa sobre a diferença na ordem as relações de substantivo e verbo diferem. Dutch Pa. " Jogue o cavalo por cima da cerca um pouco de feno. " pode ajudar a colocá-lo em uma perspectiva mais ampla …
  • +1 para aclimatado em vez de aclimatado. -1 para aclimatado com um " z ". 🙂
  • bom, então meio-sete na verdade é o mesmo tempo que meio-sete em holandês ou halbseben em alemão ….. levando em consideração a diferença de fuso horário .. haha.

Resposta

Meia sete é o mesmo que sete e meia , com passado simplesmente ausente. É “s 7:30 .

Comentários

  • Ao contrário do alemão, onde " halb sieben " significaria 6:30.
  • Em holandês, " meio zeven " é 6:30 também.
  • Isso ' é estranho que ' seja o oposto em outros idiomas, mas faz sentido porque parece que poderia ser qualquer um deles. ' não é muito intuitivo.
  • Sueco também é igual. " Halv sju " (meio-sete ) é interpretado como 6:30. Isso significa 06:30 ou 18:30? Contexto ausente, ninguém sabe.

Resposta

Os americanos dizem “meio e sete”. Nunca ouvi ninguém dizer “meio antes das sete” nem ouvi um americano dizer “ meio-sete “. Isso leva a situações estranhas. Minha esposa alemã tem um amigo inglês muito bom. Ela aprendeu a diferença entre “meio-sete” e “ halbsieben ” quando os dois chegavam na hora, mas com uma hora de diferença.

Resposta

7h30 significa 7h30

é também uma gíria para “louco” ou “insano”.

Existe um americano rapper de batalha que usa Half Past 7 por causa do significado da gíria.

Comentários

  • A pergunta pergunta sobre meio sete , não sete e meia , então esta não é ' uma resposta útil. Este não é um fórum de discussão, mas uma Q & Um site.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *