Eu sei que o significado desta frase é frequentemente relacionado ao contexto, mas não tenho certeza quando ou em que situações ela pode ser usada. Então, Eu agradeceria se você apenas desse um contexto como exemplo.
(Estou sempre procurando melhorar meu inglês; então, eu agradeceria muito se você mencionasse quaisquer erros gramaticais que cometi ao descrever minha pergunta)
Resposta
A primeira coisa que me vem à mente é se você vê alguém carregando muitas coisas e se aproximando de uma porta – alguém pode pular na frente dele e abrir a porta para ele.
Da mesma forma, pode-se ver uma pessoa prestes a pegar uma carga pesada e diga isso antes de ajudá-los – compartilhando o peso ou pegando-o você mesmo.
Resposta
Esta frase basicamente significa “ Permita-me ajudá-lo! ”
Mike Brockington tem alguns bons exemplos de situações em que esta frase pode ser usava. Em geral, você pode usá-lo sempre que vir alguém que parece estar lutando contra algo e achar que pode ajudar a resolver o problema. O problema pode envolver trabalho manual (como lutar para carregar algo pesado ou tentar manobrar uma porta enquanto carrega um monte de coisas, como nos exemplos de Mike).
Você também pode dizer isso para alguém que está tendo uma luta mental em vez de física. Por exemplo, talvez você veja uma pessoa parada na frente de 10 lixeiras de reciclagem diferentes, e ela está segurando uma lata de refrigerante vazia, sem saber em qual lixeira ela deve ir. Se você é um especialista nesta coleção de lixeiras para reciclagem, pode estender a mão e dizer “Por favor, me permita!” – que diria à pessoa que você deseja pegar sua lata de refrigerante e reciclá-la para ela, pois você sabe onde ela pertence.