-
O que diabos você está fazendo? Pare com esse absurdo. Entendeu?
-
O que diabos você está fazendo? Pare com esse absurdo. Entendeu?
Qual das opções acima é a correta? Posso usar apenas “Peguei?” ou “Entendeu?” em vez de “Você entendeu?” ou “Você entendeu?” em inglês falado informal?
Comentários
- Relacionados: english.stackexchange.com/questions/ 42048 / i-get-it-vs-i-got-it
- @DamkerngT. Mas a outra postagem está relacionada a uma afirmação, não a uma pergunta.
- Isso ' é verdade. E foi por ' que eu disse relacionado, não duplicado.
- Eu também uso os dois com frequência, pelo menos em salas de chat. Na vida real, quando falo, geralmente adiciono uma pequena dica de (Você) entendeu? e pode sair como D ' ya ' entendeu? enquanto eu costumava omitir Tem ou Você ((Tem ) você) entendeu? Mas isso ' é só eu.
Resposta
Entendeu?
- Refere-se ao presente
- Menos coloquial (e possivelmente menos brusco)
- Pode ser escrito: “Você entende (agora)?”
Entendeu?
- Refere-se ao passado (e ao presente)
- Mais coloquial (e possivelmente mais brusco)
- Pode ser escrito: “ Você entendeu (o que eu acabei de dizer)? ”
Eles são basicamente intercambiáveis. Algumas pessoas nunca diriam o último porque é um pouco diferente da gramática estrita e tem popularidade e aceitação variantes regionais. Você pode ouvi-los combinados para dar ênfase, como em:
Entendeu? Entendi? Bom.
Comentários
- Em " Pegue? Entendi? Bom " a parte get-it é puramente " você entende? " a parte entendida tem conotações de " você provavelmente se lembra dela? "