Ao adicionar qualquer sufixo à palavra “pânico,” um “k” é adicionado após o “c”. Exemplos: em pânico, em pânico, em pânico.

Por que isso acontece? Existem outras palavras em inglês que fazem o mesmo? Também estou curioso sobre quaisquer outras palavras que adicionam letras extras ou inesperadas quando a parte da fala ou o tempo verbal muda.

A etimologia de “pânico” inclui uma origem grega – “panikon” – que é escrita com um “k”, mas sem “c”. Essa origem tem algo a ver com a adição do “k” nas variações de “pânico”? Mas, ainda assim, por que manter o “c” e o “k” nessas variações? Eu sei que muitas outras palavras em inglês usam “c” e “k” juntas (stick, lock, back, truck), mas essas outras usam consistentemente “ck” em todas as formas (“stick”, “sticky”, “sticky”).

Por que “pânico” é diferente?

Comentários

  • Assim 1714 " dicionário " mostra que pânico já foi uma grafia perfeitamente aceitável. div id = “a13b3af35a”>

s apenas que ' padronizamos não incluindo " k " na grafia moderna para essa partícula palavra r. Que, como plasticky , é um substantivo que às vezes queremos converter em adjetivo. Se não ' adicionássemos [voltar] o " k ", isso sugeriria um soft " c " em vez de um rígido.

  • … I ' Não sou estudioso dos gregos antigos, mas ' não tenho certeza se eles tinham uma letra " c ". Habitualmente, convertemos seu " k " em nosso " c " em formas anglicizadas.
  • Eu não ' t pensado sobre " plasticky ". Eu ' sou péssimo soletrador, mas até eu teria reconhecido que " plasticidade " não ' t ficar bem sem o " k. " Além disso, obrigado por me dar um regra que se aplica aqui: a adição de " k " após " c " torna o som " c " difícil. Eu realmente não ' não conheço todas as regras de ortografia muito bem. Lembro-me vagamente de ter aprendido algumas regras de ortografia na 2ª série, mas não ' prestei muita atenção então. Agora eu tenho que voltar e aprender tudo isso!
  • Freqüentemente, alguém faz as coisas de uma maneira porque fazê-las de outra forma seria algo diferente. Se você soletrou ' panicy ', você ' d deseja pronunciá-lo como ' panissy ', que não é como você realmente pronuncia a forma adjetiva de ' pânico '. Então, soletramos de outra forma que enfatiza a ' k ' como soar como esperamos.
  • @FumbleFingers lá são, na verdade, regras formais sobre essas coisas. Vide infra. 🙂
  • Resposta

    Porque essa é a regra padrão em Inglês. O OED diz:

    Portanto, no inglês moderno, C tem

    • (1) o som duro [k] antes de a , o , u , antes de uma consoante (exceto h ), e quando final, como em cab , berço , corte , garra , corvo , acme , ciclo , sac , tique , épico ;
    • (2) antes de e , i , y , tem o som suave [s]. Em todas as palavras do inglês antigo ou do francês antigo, o c final é evitado: o [k] som sendo escrito k ou ck , como em bico , manso , carvalho , livro , casca , recusar , banco , embalar , picar , escolher , rocha . Isso provavelmente se deve às alegações de derivados como meeker , carvalho , latindo , rochoso , onde c não pôde ser usado. O c final, entretanto, é escrito em palavras modernas do latim, grego ou outras línguas e (recentemente) na terminação -ic , como em sac , tic , épico , crítico , música , piquenique . Nos raros casos em que c é seguido em inflexão por e ou i , é necessário alterá-lo para ck , como em fisical , imitando , brincando , traficante , picnicker . Quando o [s] som é final, deve ser escrito ‑ce , como em trace , gelo , três vezes , e este e final deve ser retido na composição antes de a , o , u , como em rastreável , capaz de paz .
    • (3) Ci (raramente ce ) precedendo outra vogal freqüentemente tem o som de [ʃ], esp. nas terminações ‑cious , ‑cial , ‑cion , como atroz , glacial , coerção ( oceano ). Este som (que também é captado por t na mesma posição) foi desenvolvido em tempos relativamente modernos pela palatalização de [s]. Em poucas palavras de línguas estrangeiras, c mantém a pronúncia estrangeira, como em It. cicerone [tʃitʃeˈrone].

    O que nos leva a exemplos como com cólica, havocker, picnicky, plasticky, pânico, picnicking, em pânico, magicka, cólica, picnicked, bivouacking, cólica, mimetizada, frolicked, picnicker, demosaicked, garlicky, mimicker, havocking, bivouacked, demosaicker , frolicking, demosaicking.

    Sim, às vezes você verá palavras como essas escritas incorretamente sem o k protetor, mas isso é como soletrar o plural de coelho como * coelhinhos em vez de como coelhinhos : é simplesmente errado. Não fazemos as coisas assim em inglês.

    Comentários

    • Observe as ' aspas assustadoras ' em torno de ' soft ' e ' difícil ' ; estes não são bons termos porque nada é mais suave ou mais difícil sobre as consoantes / s / e / k /. / s / é uma sibilante e / k / é uma parada; esses são os termos não assustadores ou corretos. É claro que os falantes de inglês têm medo de usar a terminologia correta; o que as pessoas pensariam deles? Os termos que aprenderam na escola primária são muito mais confortáveis. Sigh
    • @John, John, John: bem, eu sei disso. Mas não cabe a mim editar minhas citações. Pelo menos eles os assustaram.
    • Mesmo que você pessoalmente não goste desses termos, é ' comum referir-se a " soft " e " hard " c ' s e g ' s. É ' razoavelmente claro quais sons são encontrados e, ao discutir a ortografia, permite o uso da mesma terminologia para referir-se às pronúncias alternativas de ambas as letras que têm padrões semelhantes. Eu ' sou totalmente a favor de ensinar às pessoas mais terminologia linguística, mas não ' não vejo qualquer razão para criticar o uso do ensino fundamental terminologia quando comunica efetivamente um conceito.

    Resposta

    Um motivo para isso pode ser que não adicionar k significa que o c é revertido para seu som suave.

    Por exemplo, a palavra Racy tem um soft c, se Panic se transformasse em Panicy, ela seria pronunciada

    Pani-see.

    Se panicing fosse usado em seu lugar de Pânico, seria pronunciado Pani-sing.

    A adição de k mantém o c como um c rígido, como em palavras como clique

    Eu acredito que isso ocorre porque a adição de a vogal (a, e, i, o, u) ou y após o c faz com que o padrão seja um som c suave.

    Em palavras em que uma vogal (ou y) não segue o c, então não k seria adicionado. Por exemplo

    a palavra pânico se transforma em pânico, mas o c mantém seu som c difícil

    Comentários

    • Sua penúltima frase exagera as coisas. Existem muitas palavras que terminam em -ic , por exemplo, que são pronunciadas com " c " mas não ' não precisa de um " k ". Na ortografia moderna, pelo menos – na maioria dos casos, se você adicionar um " k ", parece apenas vitoriano ou anterior.
    • @FumbleFingers hmmm, não consegui pensar em nenhum quando o escrevi, algum exemplo?
    • Na verdade, " racy " não é um bom exemplo, pois a palavra raiz " race " tem um som " c " suave (fácil de descobrir – é ' s seguido por uma vogal), para torná-lo um adjetivo, o " e " é eliminado e o " y " é adicionado – mas o retém macio " c " som.
    • @RhysW: Desculpe – acho que interpretei mal o seu significado. Meu significava que muitas palavras terminam em -ic em vez de -ick . E, aparentemente, a única maneira de você ' saber se precisa disso " k " como a última letra é para saber a etimologia. O que é bastante inútil para a maioria de nós na maior parte do tempo, porque ' só saberemos a etimologia procurando-a e, nesse caso, ' já estou procurando a grafia correta!
    • @KristinaLopez, esse foi o meu ponto, se ac é seguido por uma vogal ou y é um c suave. é por isso que o K precisa ser adicionado para as outras versões da palavra ou perde o som forte

    Deixe uma resposta

    O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *