Espanhol

Pretérito de ser :

Eu era, você era, era, nós estávamos, você era, era

Passado de ir :

Eu estava, você estava, estava, nós estávamos, você era, você era

Como os verbos “ser” e “ir” evoluíram para ter a mesma conjugação no pretérito (e também no subjuntivo imperfeito e futuro)? E por que os formulários anteriores começam com “fu-“?


Inglês

Preterito de ser :

Eu era, você era, era, nós estávamos, você era, era

Preterito de ir :

Eu estava, você estava, estava, estávamos, você estava, estávamos

Como os verbos ser e ir evoluíram para ter a mesma conjugação no pretérito (e também no subjuntivo imperfeito e futuro)? E por que suas formas pretensas começam com fu- ?

Comentários

  • I ' não tenho certeza se isso é um exemplo de " oferta " ou um exemplo do oposto de supressão \ -: Há ' s provavelmente uma boa pergunta para o site de linguística nele!
  • Estou editando esta pergunta para ser inteiramente em inglês, em vez de uma mistura de espanhol e inglês. Se você acredita que uma exceção deve ser feita para esta questão, por favor, pondere a meta discussão sobre isso (e postagens semelhantes): meta.spanish.stackexchange.com/q/86 / 12
  • O português segue o mesmo padrão

Resposta

Espanhol

Já ouvi explicado assim:

O pretérito de “ser” vem da versão latina de esse , que usa o radical “eu fui”.

A história diz que “ir” é irregular no sentido de que era composto de vários verbos e, portanto, leva seu pretérito do latim “ esse “.

  • Presente, passado, subjuntivo do latim vadere .
  • O infinitivo latino ire .
  • O condicional e o futuro vêm do infinitivo.

Inglês

Já ouvi isso explicado desta forma:

O pretérito de ser é de a versão latina de esse , que usa a raiz “Eu era”

A história diz que ir é irregular no sentido de que era composto de vários verbos e, portanto, toma emprestada sua forma pretérita do latim esse .

  • Presente, pretérito, subjuntivo do latim vadere .
  • Infinitivo do latim ire .
  • Condicional e futuro são do infinitivo.

Comentários

  • Ah sim, bem, a composição de ir a partir de vários verbos é definitivamente um caso de suplementação . O uso de algumas formas em verbos múltiplos é algo que eu ' não tenho certeza se há ' um termo para.
  • Acho que o segundo link (vadere) está errado – recebo a tabela de conjugação do verbo videre (ver).
  • The preterite of ser is from the latin version of esse, which uses the 'fui' root Você está apenas reafirmando a pressuposição da pergunta.
  • Embora seja tudo verdade, não é uma resposta para a pergunta original. É exatamente o mesmo dito em palavras diferentes.
  • O pretérito de ir vem do latim vadere ? Ele lê foi em vez de algo semelhante a vasi (latim ativo indicativo presente perfeito).

Resposta

Ambos ser e ir são verbos suplementares, o que significa que suas conjugações são o resultado de vários verbos mesclados no passado , algumas conjugações tiradas de um verbo raiz e algumas do outro. Acontece que um dos verbos raiz era compartilhado por ambos: Latim esse , algumas de cujas conjugações começavam fu- .Observe que o próprio esse foi formado pelo suprimento de dois verbos pré-latinos, consulte o seguinte gráfico:

insira a descrição da imagem aqui

Agora, a questão de por que ir suplantado com esse (" para ser ") é semântico, e sem rigidez pode-se imaginar como " eu estava [lá] ", " Posso estar [lá] " etc ( esse ) pode significar o mesmo que " Eu fui [lá] ", " Posso ir [lá] " etc ( ire ):

para ire + esse : se você está em algum lugar, segue-se que você foi lá. Por exemplo, você pode dizer “Nunca fui a Barcelona” em vez de “Nunca fui a Barcelona”.


Relacionado: https://linguistics.stackexchange.com/questions/27254/are-the-english-words-essence-and-essential-related-to-the-spanish-word-ser

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *