Li que esta palavra pode derivar de um decreto egípcio emitido pelo Faraó Merueptah (1224, que se referia à palavra hebraica “habitu” (tipo de escravo) que carregam pedras para o grande poste da grande cidade de Ramsés “.
Mas qual é a etimologia atual?
Comentários
Resposta
Do Chambers Dictionary 11th Ed .:
ORIGEM: OFr Ebreu e L Hebraeus , de Gr Hebraios , de Aramaico ʻebrai (Heb ʻibrī ), literalmente, um do outro lado (do Eufrates)
Do Oxford English Dictionary 2. Ed .:
ME. Ebreu , a. DE. Ebreu , Ebrieu (nom. Ebreus , c. 12 em Hatz.-Darm.), ad. med.L. Ebrę̄us para cl.L. Hebræus , a. Gr. Ἑβραῖος , f. Aramaico ﻋ ebrai , corresp. para Heb. ﻋ ibrī ‘um hebraico’, lit. um do outro lado (do rio);
De Etymonline :
OE tardio, de O.Fr. Ebreu , de L. Hebraeus , de Gk. Hebraios , do aramaico “ebhrai , correspondendo ao hebraico ” ibhri “um israelita,” lit. “um do outro lado”, em referência ao rio Eufrates, ou talvez simplesmente significando “imigrante”; da região “ebher ” no outro lado ou no lado oposto. “O substantivo é c.1200,” a língua hebraica; “final do 14c. de pessoas, originalmente” um judeu bíblico, israelita “.
Do dicionário Collins de inglês:
[do francês antigo Ebreu , do latim Hebraeus , do grego Hebraios , do aramaico `ibhray , do hebraico ` ibhrī um além (do rio)]
Comentários
- É cognato com a palavra Eupharates?
- @Anixx " Ufratu persa antigo, ele próprio de elamita ou sumério, de significado desconhecido "
- " um do outro lado (do Eufrates) " desde que Abraão foi visto como vindo do leste do Eufrates?
Resposta
http://www.abarim-publications.com/Meaning/Hebrew.html#.UA7JVmGwzW4
A palavra hebraico vem do verbo (עבר) que significa passar, passar, tirar. A primeira aplicação desta palavra é no nome Eber. A segunda aplicação está na primeira ocorrência da palavra עברי, hebraico em Gênesis 14:13, onde Abrão é chamado de hebraico. O primeiro caso de uso narrativo desse verbo está na visão enigmática do cadáver de Gênesis 15:17, “… apareceu uma fornalha fumegante e uma tocha acesa que passou entre essas partes.”
Resposta
A palavra para” hebraico “em hebraico é
עברית
pronunciado
eev- rit
É fácil ver como as várias variações de idioma podem surgir a partir daí (ou seja, V mudando para B, adicionando um H no início)
Comentários
- Na verdade é o contrário: / b / original alterado para / v /.
habitu
' s significado é realmente " look ", usado como um imperativo para muitos.