De acordo com Cambridge, alto é usado para falar sobre a altura das pessoas. Também pode ser usado para falar sobre coisas que são altas e altas em sua forma , como árvores e edifícios. No entanto, os mostradores do Google tanto altos quanto altos são usados nas seguintes perguntas:

Qual é a altura / altura do Empire State Building ?

Qual é a altura / altura da Torre Eiffel?

São altos e altos igualmente bom nas duas frases acima? Posso usar qualquer uma em:

Qual é a altura / altura da Grande Pirâmide de Gizé?

Editar:

Li com grande prazer todas as respostas e comentários valiosos. Só queria dizer que não estou procurando uma comparação demorada dos dois termos em todos os cenários possíveis. Eu nunca diria, por exemplo, qual é a altura da Estação Espacial Internacional? quando me refiro a perguntar sobre a distância vertical da ISS à superfície da Terra. Em vez disso, perguntaria Qual a altura é o ISS? , ou melhor ainda, a que distância está o ISS da Terra? . O que eu queria perguntar é se alto pode ser usado para estruturas localizadas na superfície da Terra e se estendendo por alguma distância , conforme representado pela pergunta do título, significa o mesmo que alto. De todas as respostas dadas, a de Lambie abordou isso de frente. Agora que não sou um falante nativo e com todas as divergências nos comentários e respostas, não posso dizer se @Lambie está certa. Mas eu gostaria de agradecer especialmente a ele (ou a ela, realmente não posso dizer pelo nome) por abordar o ponto central da minha pergunta, independentemente de ele estar certo ou não.

Comentários

  • Possível duplicata de Diferenças entre ” longo “, ” alto ” e ” alto ”
  • @Sara Você ‘ ficará bem se você seguir Lambie ‘ s conselhos. Basta ter em mente que, embora ” alto ” e ” alto ” são frequentemente usados de forma intercambiável, eles têm definições diferentes, o que pode fazer com que um seja visto como ” mais correto ” do que o outro em um determinado contexto. Acho que ‘ é o que as respostas que enfatizam a distinção entre as duas palavras estão tentando apontar.
  • @DoctorDestructo, It ‘ não tenho nada contra uma longa discussão. Muito pelo contrário, agradeço todos os esforços para esclarecer totalmente as coisas. Acabei de editar minha pergunta basicamente para apontar que ela ‘ é diferente da outra pergunta ELL interligada e, portanto, a minha não deve ser ‘ votou encerrado sob o fundamento de ser uma duplicata.
  • @Sara Eu acho esta questão é um pouco mais parecida com a sua. E você pode estar um pouco mais satisfeito com as respostas do que aquelas que ‘ está recebendo abaixo.

Resposta

As palavras “alto” e “alto” podem ter dois significados distintos neste caso. A distância entre os pontos superiores e inferiores de um edifício seria a altura dele. Portanto, se um edifício se estender 100 metros da base até a ponta, teria “100 metros de altura”. Se alguém perguntasse qual é a altura dele. a resposta seria “100 metros”.

A altitude em que um edifício está situado seria a sua altura. Assim, se um edifício se estender 100 metros da base à ponta e estiver no topo de uma montanha, estende-se por 100 metros da base à ponta, a montanha e o edifício têm “100 metros de altura”, mas o topo da montanha tem “100 metros de altura” enquanto o topo do edifício tem “200 metros de altura”.

Assim, “qual é a altura?” e “qual a altura?” podem ser duas perguntas diferentes com duas respostas diferentes.

Por exemplo, Monte Everest é a montanha mais alta (e o ponto mais alto) do mundo; no entanto, Mauna Kea é a a montanha mais alta do mundo porque se estende muito mais debaixo dágua.

Comentários

  • Não, ” Qual é a altura desse prédio? ” e ” Qual é a altura desse prédio? ” são exatamente a mesma coisa . A distância entre os pontos superiores e inferiores de um edifício ‘ são a sua altura .E pode-se fazer a pergunta de qualquer maneira. O mesmo vale para as montanhas. Finalmente, os edifícios não ‘ t têm altitudes: eles têm uma altura mensurável.
  • O inglês tem muitas palavras com significados sobrepostos. Tudo no planeta tem altitude. Os edifícios têm uma altura, sim, então você pode perguntar qual é a ‘ altura de um edifício. O Empire State Building está a uma elevação / altitude base de 16 m / 52 pés.
  • @Lambie: Se estamos falando sobre um mosteiro no topo de uma montanha e alguém pergunta qual é a altura dele, ‘ s óbvio. Se eles perguntam qual é a altura dela, eu ‘ fico tentado a pensar sobre a altura da montanha que devo escalar para alcançá-la.
  • @lambie, discordo . Alto e alto podem ter significados completamente diferentes. Se você estivesse na base de uma montanha, olhando para uma casa construída perto do topo e perguntasse ” Qual é a altura dessa casa? ” Eu apostaria muito dinheiro que a grande maioria das pessoas responderia de forma diferente do que se você perguntasse ” Qual é a altura dessa casa? ”
  • Não é uma resposta à pergunta original que é especificamente sobre edifícios. Além disso, não ‘ não concordo com a afirmação de que ” high ” é usado exclusivamente para se referir à ” altitude “.

Resposta

Falantes nativos dizem “edifícios altos” e não é unidiomático perguntar a altura de um edifício.

Comentários

  • Isso ‘ está certo. E nunca se diz; quão alto ele está?
  • @Lambie Você pode não dizer, mas muitas pessoas dizem exatamente isso. Claro, eles ‘ não estão falando sobre altura quando dizem isso.
  • @AnthonyGrist, repito: esse não é o contexto. Claramente, você não está percebendo que meu comentário foi sobre alturas físicas, o que é engraçado, visto que a resposta foi colocada abaixo.
  • @Lambie: Mesmo usando alto no sentido literal em vez de psicoativo, parece mais natural para usar alto para toda a extensão e alto para uma posição de ‘ nessa extensão. Por exemplo. Eu ‘ d dizer que o Empire State Building tem 1250 pés de altura, mas se eu ‘ m no 50º andar, eu ‘ d dizer que ‘ m com cerca de 150 metros de altura.
  • @Lambie AnthonyGrist estava fazendo uma piada. Relaxe …

Resposta

A chave aqui é a extensão.

Se a parte superior e a parte inferior estiverem continuamente conectadas, geralmente diríamos alta.

Se a parte superior e a parte inferior não estiverem conectadas, diríamos alta.

Exemplos simples primeiro:

Uma árvore é alta, porque a árvore se estende como um objeto do solo até o topo da árvore.

Um pássaro voa alto porque há um espaço entre ele e o solo.

Isso é o mesmo quando dizemos longo e distante. Uma cobra é longa porque ela se estende de uma ponta a outra, mas uma estrela está longe porque há um espaço entre nós e a estrela.

Exemplos um pouco mais complicados:

Embora uma árvore seja alta, a folha no topo da árvore é alta. Isso ocorre porque estamos tratando a folha como um objeto separado e, portanto, há um espaço entre a folha e o solo.

Pela mesma razão, dizemos que as copas das árvores são altas, os topos das montanhas são altos e os assentos dos edifícios são altos, embora as árvores sejam altas, as montanhas são altas e os edifícios são altos.

Para ajudar a esclarecer, a diferença aqui é entre algo estar “no” solo e algo “acima” do solo.

Comentários

  • Um prédio é alto ou alto. Pode-se dizer que a ‘ altura de uma pessoa é alta. A folha não está alta. A folha está no alto do galho da árvore.
  • Eu ‘ tenho certeza de que montanhas são geralmente altas, não altas .
  • Eu ‘ estou preocupado que essa pesquisa esteja corrompida por frases como ” ecossistema de alta montanha, ” que significa um ecossistema que está no alto de uma montanha. Como falante nativo, eu nunca diria ” Essa montanha é alta, ” referindo-se à extensão lateral da montanha. Eu poderia dizer ” O caminho da aeronave foi obstruído por algumas montanhas altas, ” porque, nesse caso, eu estaria falando sobre a elevação do topo das montanhas.
  • Sim, Alexander Dunlap, exatamente.
  • Após análise, certamente parece, pelo ngramm, que alto é mais comum do que alto. Mas, como eu disse na minha resposta inicial, esta é uma das partes mais complicadas do uso.Quando as pessoas falam sobre montanhas, elas estão pensando principalmente nos topos das montanhas, como bloqueiam o céu. Sei que isso pode parecer um comentário egoísta, mas a verdade é que existem razões cognitivas para usarmos a linguagem da maneira como o fazemos; ele ‘ não é geralmente arbitrário. Nesse caso, a maneira como pensamos as montanhas parece liderar o idioma. Portanto, sim, alto é comum e correto, mas alto também é correto.

Resposta

Eu concordo principalmente com Resposta de Karl, mas acho que é um pouco mais sutil. Alguns objetos podem ser referidos como “ tall ” e como “ alto , “mas os significados, ou pelo menos as conotações, são um pouco diferentes.

Alto “significa extensão vertical.

“O Empire State Building é o mais alto edifício em Nova York “

denota que você está interessado na altura do edifício como uma propriedade do próprio edifício – talvez você se preocupe em como difícil é construir um prédio tão alto.

“Alto” significa elevação.

“O Empire State Building é o mais alto edifício em Nova York “

está falando sobre a elevação do edifício, e neste caso entende-se que estamos discutindo a elevação do topo do edifício. Então, se você dissesse “O Empire State Building é o edifício mais alto de Nova York”, você definitivamente não estaria interessado na arquitetura de edifícios altos – em vez disso, você pode estar pilotando um helicóptero e quer saber a que altitude pode voar sem bater no Empire State Building. Mas, no último caso, você também poderia dizer que o Empire State Building é o edifício mais alto, já que isso implica a elevação do topo.

As montanhas têm uma história semelhante – “alto” enfatiza a extensão vertical da montanha, enquanto “alto” enfatiza a elevação, geralmente do topo. Aqui há usos sobrepostos – por exemplo, se você está escalando uma montanha, é impressionante que você escalou uma extensão vertical tão alta e também que você estava em uma altitude tão alta, então você ouve as pessoas falarem sobre escalar montanhas altas e escalar Montanhas altas. Mas se você estivesse apenas olhando para uma montanha e se maravilhando com seu tamanho, nunca diria * “isso” é uma montanha alta – apenas “isso” é uma montanha alta. “

Comentários

  • Acho que é igual à minha resposta, ao invés de algo mais sutil. Ainda assim, ‘ estou feliz por você apoiar minha resposta, e você definitivamente adicionou alguns detalhes extras. De qualquer forma, certamente concordo com sua resposta, já que concorda com a minha, então dê um voto!
  • Muito justo. Para mim, a distinção é que o mesmo objeto pode ser descrito como alto e alto, dependendo do que o falante deseja enfatizar sobre ele. Eu também votei positivamente em sua resposta. 🙂

Resposta

Estritamente, os edifícios são altos, as pessoas são altas.

Mas, na linguagem comum, os edifícios podem ser altos ou altos. No entanto, uma pessoa só pode ser alta se estivermos falando sobre a distância entre o chão e o topo de sua cabeça.

“Qual é a altura de John?” Pergunta sua altura no sentido de elevação – ” a que altura da colina ele está? ”Ou mesmo“ quanta maconha ele fumou! Este PODE ser o significado de “qual é a altura do Empire State Building?” mas quase certamente não é. (Em qualquer dos casos.)

Podemos personalizar um objeto, mas não despersonalizar uma pessoa.

Comentários

  • Eu ‘ não sou o downvoter, mas ‘ d digo que isso não funciona em inglês dos EUA. Na minha experiência, ” Qual é a altura de John? ” certamente estaria perguntando sobre John ‘ s estado de intoxicação e ” Qual é a altura do Empire State Building ” quase certamente perguntando sobre a elevação.
  • Eu ‘ não sou falante nativo de inglês, mas frases como A que altura ele está? vêm à mente como as mais comuns e alternativas inequívocas. A interpretação saliente de Qual é a altura de < person >? é a mencionada pelo usuário 1006a , mas discordo que ‘ s também o único, especialmente em o contexto certo .
  • @ 1006a: Talvez você precise passar mais tempo se associando com caminhantes, alpinistas, esquiadores do interior & c, a quem perguntar ” Qual é a altura de John?” raramente se refere ao estado mental 🙂

Resposta

Este é realmente um assunto um tanto complicado, e as respostas geralmente variam com base no dialeto particular do inglês que está sendo usado.

A “regra” padrão (regra entre aspas, porque afinal é inglês) I aprendido enquanto crescia no meio-oeste americano é o seguinte:

Se você “está descrevendo um lugar, use” alto “, caso contrário, use” alto “.

Colocado em termos um pouco mais formais, “alto” é geralmente usado para qualificar a localização de um objeto (e, portanto, normalmente é condicional ao objeto “s localização), enquanto “alto” geralmente é usado para descrever uma propriedade implícita do próprio objeto (e, portanto, geralmente depende exclusivamente do próprio objeto).

Alguns exemplos que demonstram esta regra:

  • Um avião voa alto [no céu]. Este é provavelmente um dos exemplos mais fáceis de fazer, embora é claro que depende do que você considera ser “alto” (a maioria das pessoas, é claro, considera as coisas a milhares de quilômetros no céu como “alto”).
  • O Sultão Kősen é alto. Não importa onde ele esteja, ele ainda será uma das pessoas mais altas ao redor (e quase certamente será o mais alto ao redor). No entanto, ele não é necessariamente alto (pelo menos, para a definição de “alto” que está sendo discutida aqui, não posso comentar sobre seu estado mental), independentemente de onde ele está localizado. O topo de sua cabeça fica alto quando ele está de pé para cima, mas não necessariamente quando ele está deitado.
  • O Monte Everest é alto, mas seu pico é alto. Não importa que o Monte Everest esteja localizado na cordilheira do Himalaia, na fronteira entre o Tibete e o Nepal, seria igualmente alto, mesmo se estivesse localizado no fundo do oceano. O pico do Monte Everest, no entanto, descreve um local específico que obviamente não seria tão “alto” (em termos de altitude) se estivesse em outro lugar.
  • O Empire State Building é alto, mas não realmente muito alto (está localizado a cerca de 180 metros acima do nível do mar, o que na verdade é uma altitude muito baixa). Em comparação, o último andar do Empire State Building é muito alto pelas definições da maioria das pessoas, exceto pilotos e alpinistas.

O principal problema com isso, e a fonte mais provável de sua confusão, é o fato de que, para edifícios com nomes específicos, o nome do edifício costuma ser usado para significar o próprio edifício, ou o local onde está localizado. Como resultado, não viola esta regra perguntar a que altura é um edifício, apenas resulta numa ambiguidade potencial. Demonstrado um pouco mais concretamente:

  • “Qual é a altura do Empire State Building?”: Não é ambíguo, a pessoa está perguntando sobre a distância do nível do solo do Empire State Building até o ” top “do Empire State Building (há uma pequena ambigüidade aqui, pois diferentes pessoas podem definir” top “de forma diferente neste contexto).
  • ” Qual é a altura do Empire State Building acima do nível do mar? ” É bastante inequívoco, o orador está perguntando qual é a distância vertical do nível do mar ao nível do solo no local do edifício Empire State. A ambigüidade potencial aqui é se eles se referem à localização do edifício ou ao próprio edifício, mas a maioria das pessoas concorda que é bastante absurdo perguntar sobre o próprio edifício na maioria das circunstâncias e, portanto, eles estão perguntando sobre a localização.
  • “Qual é a altura do Empire State Building?” É potencialmente ambíguo, dependendo do contexto. O orador pode estar fazendo uma das duas primeiras perguntas, mas sem um contexto mais aprofundado não há como resolver essa ambigüidade, então você geralmente não deve fazer esta pergunta sozinho.
  • “Qual é a altura do último andar do Empire State Building” é bastante inequívoco e, embora não seja exatamente o mesmo que a primeira pergunta, geralmente tem um significado aproximadamente equivalente .

Comentários

  • A pergunta era sobre um prédio. Portanto, não é nada complicado. Tanto alto quanto alto podem ser usado. E como sou palestrante do AmE, ” Qual é a altura do prédio sem contexto adicional nunca significou: quão acima do nível do mar está o edifício. E andares superiores, etc. também não faz parte da questão.
  • O problema com ‘ Qual é a altura do edifício? ‘ é que é ‘ ambíguo se você não está pensando em um contexto de língua exclusivamente inglesa. Uma tradução direta disso para vários outros idiomas não resultará na mesma coisa que ‘ Qual é a altura do edifício? ‘, especialmente se você fizer isso palavra por palavra, como é típico de pessoas que estão aprendendo um idioma.Mesmo sem o aspecto multilíngue, é ‘ ambíguo sem contexto adicional pelo motivo exato que descrevi acima, você não ‘ não sabe se eles estão perguntando sobre a localização da construção ou a própria construção.
  • Em primeiro lugar, a tradução direta não faz sentido. Um traduz o significado e em inglês: Qual a altura do Empire State Building? ou Qual é a altura do ESB? significa exatamente a mesma coisa. Se um tradutor errar, significa que não sabe bem o inglês. Como eu sei? Porque sou um falante nativo de inglês, que traduz três idiomas para o inglês e que interpreta essas três línguas para dentro e para fora do inglês. E passo meus dias nesse tipo de coisa. É ‘ meu pão e manteiga saber que existem duas maneiras de falar sobre altura de edifícios em inglês.

Resposta

Esta resposta é apenas sobre os adjetivos alto ou alto h pré-posicionados para a construção do substantivo ou pessoas. Não se trata de usar ou alto ou alto em qualquer outro lugar em uma frase. Além disso, diz respeito ao conceito de altura. Esta resposta não é sobre elevação (a distância de uma coisa física em relação ao A superfície da Terra ou a altitude em que uma aeronave ou pessoa está.)

Para pessoas: as pessoas têm altura (1 metro 80), por exemplo.

  • Ele tem 1,8 m de altura. Ele tem 1 metro e 80 [ct.] de altura. Qual é a altura dele?

Para as coisas: as coisas têm altura (20 metros de altura).

Para as coisas, dizemos: – Qual é a altura da casa? Coloquialmente, algumas pessoas podem dizer ” Qual é a altura da casa? “Não é formal. Embora se tenha: os edifícios mais altos do mundo. Portanto, pode-se dizer : Qual é a altura do prédio.

Dito isso, você não diria para uma pessoa : Qual é a altura dela? ao falar da altura de uma pessoa.

Engenheiros e arquitetos falam sobre a altura de um edifício ou estrutura construída. Além disso, os códigos de construção usam altura e altura.

A linguagem turística tende a dizer coisas como “o prédio mais alto do mundo”. para o adjetivo dizemos: é um edifício alto.

Perguntas: “Qual é a altura desse prédio?” é a mesma coisa que “Qual é a altura desse prédio?” Eles significam exatamente a mesma coisa.

Resposta à pergunta:

Qual é a altura / altura do Empire State Building? Qual é a altura da Torre Eiffel? Qual é a altura / altura da Grande Pirâmide de Gizé?

Tudo isso está bem. 100% preciso. Alto ou alto podem ser usados e significam a mesma coisa em inglês para essas estruturas construídas.

Prova do pudim: de uma fonte universitária e duas fontes do Empire State Building

1) ARRANJADORES: COMO ALTO É MUITO ALTO ? À medida que os edifícios ficam mais altos com o avanço da tecnologia, perguntamos a um especialista – quão alto é muito alto?

Por Louisa Deasey, Universidade de Melbourne alto e alto

2) Como alto é o Empire State Building?

quão alto é https://s3-us-west-2.amazonaws.com/prod-clp-files/public/documents/3150/original/Language_Arts_507.pdf

3) Qual é a altura do Empire State Edifício?

qual é a altura do Empire State Buidling

Comentários

  • Tem certeza disso? Normalmente, eu só perguntaria ” qual é a altura da casa ” (ou outro prédio) se estivesse me perguntando sobre sua elevação (como em quão acima do nível do mar ele é construído). Você pode perguntar ” Qual é a altura do topo da torre Eiffel ” ou ” qual é a altura do ponto mais alto da Sears Tower “, mas apenas perguntar a que altura eles estão, ponto final, parece estranho eu.
  • Tem certeza de que perguntar ” qual é a altura do prédio? ” é coloquial e informal? Se você tiver evidências para apoiar suas afirmações, eu estaria interessado em vê-las. Talvez seja ‘ uma questão de dialeto? Como falante nativo de inglês americano, eu diria que ” a altura ” é a maneira usual de fazer a pergunta.
  • @ 1006a Veja isto : Qual é a altura da Torre Eiffel? . ” alto – usado para pessoas, árvores, plantas e edifícios. Alto é usado especialmente para coisas que são altas e estreitas “. Acho que Qual é a altura da casa? já parece um pouco incongruente porque, conceitualmente, as casas não são ‘ a primeira coisa que você pensa como alto, enquanto alto é mais neutro e, portanto, sempre apropriado. (Eu ‘ não sou falante nativo de inglês, no entanto.)
  • Embora em geral eu concorde com Lambie que os dois termos são intercambiáveis, há alguns casos onde as palavras podem ganhar conotações com base no contexto ou quadro de referência. É ‘ OK que as palavras tenham mais de um significado.
  • @Lambie Você reconheceria que, em alguns contextos muito específicos (como uma conversa sobre o elevação na qual os edifícios são construídos), a pergunta ” quão alto é esse edifício? ” poderia ser razoavelmente interpretado como um inquérito sobre a ‘ posição vertical do edifício e pode, portanto, ser uma maneira menos apropriada de perguntar sobre sua altura nesse contexto do que ” qual é a altura desse prédio? “, que só pode se referir ao prédio ‘ s dimensão vertical . Acho que você ‘ está no caminho certo, mas você ‘ está acionando pessoas ‘ pedantismo falando em absolutos.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *