Não sei árabe muito bem.

Nosso imã na mesquita diz “Allahumma Ajirna Minan Naar” e nós dizemos ” Ameen “para ele.

Agora, devido ao bloqueio, eu ouço rádio com mais frequência e percebi que o Imam no rádio diz” Allahumma Ajirni Minan Naar “

Há alguma diferença entre os dois?

Eu perguntei à minha professora, mas ela também estava confusa. Ela disse que a última é a correta de acordo com o que ela sabe.

Explique

Resposta

Bem, nesse caso, o imã no rádio é bastante egoísta.

اللهم أجرنا من النار.
Allahuma ajirna Mina (a) n-Naar

significa algo como Allah save us do fogo do inferno. E é correto dizer” ameen “, já que ele inclui a si mesmo e todos aqueles que estão ouvindo seu / este du” a. Portanto, esta formulação é correta para uma pessoa que faz du “a para si mesma e para os outros como um imã da oração jumuah.

Enquanto

اللهم أجرني من النار.
Allahuma ajirni Mina (a) n-Naar

significa algo como Allah save me do fogo do inferno. E só é correto dizer “ameen” se você desejar isso para a pessoa que está fazendo esta súplica (o que certamente é uma boa ação) ou se você repetiu as palavras atrás dele. E esta formulação é correta para uma pessoa que faz du “a para si mesma.

Em ambos os casos, o verbo أجار / يجير (ajaara / yujeeru) foi usado na forma imperativa.

Comentários

  • Muito obrigado pelo esclarecimento. Foi extremamente esclarecedor. Que Alá lhe dê a melhor recompensa

Resposta

Jazaak Allah

  • Meu trabalho é de um imã em uma masjid
  • Pesquisei esta Q
  • Ur ans foi uma fonte de alívio & iluminação (masha Allah)
  • Que Allah aceite de ambos u: Ameen

Comentários

  • Salam e bem-vindo ao IslamSE. Observe que isso não responde à pergunta feita (consulte Como perguntar ).

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *