Não sei árabe muito bem.
Nosso imã na mesquita diz “Allahumma Ajirna Minan Naar” e nós dizemos ” Ameen “para ele.
Agora, devido ao bloqueio, eu ouço rádio com mais frequência e percebi que o Imam no rádio diz” Allahumma Ajirni Minan Naar “
Há alguma diferença entre os dois?
Eu perguntei à minha professora, mas ela também estava confusa. Ela disse que a última é a correta de acordo com o que ela sabe.
Explique
Resposta
Bem, nesse caso, o imã no rádio é bastante egoísta.
اللهم أجرنا من النار.
Allahuma ajirna Mina (a) n-Naar
significa algo como Allah save us do fogo do inferno. E é correto dizer” ameen “, já que ele inclui a si mesmo e todos aqueles que estão ouvindo seu / este du” a. Portanto, esta formulação é correta para uma pessoa que faz du “a para si mesma e para os outros como um imã da oração jumuah.
Enquanto
اللهم أجرني من النار.
Allahuma ajirni Mina (a) n-Naar
significa algo como Allah save me do fogo do inferno. E só é correto dizer “ameen” se você desejar isso para a pessoa que está fazendo esta súplica (o que certamente é uma boa ação) ou se você repetiu as palavras atrás dele. E esta formulação é correta para uma pessoa que faz du “a para si mesma.
Em ambos os casos, o verbo أجار / يجير (ajaara / yujeeru) foi usado na forma imperativa.
Comentários
- Muito obrigado pelo esclarecimento. Foi extremamente esclarecedor. Que Alá lhe dê a melhor recompensa
Resposta
Jazaak Allah
- Meu trabalho é de um imã em uma masjid
- Pesquisei esta Q
- Ur ans foi uma fonte de alívio & iluminação (masha Allah)
- Que Allah aceite de ambos u: Ameen
Comentários
- Salam e bem-vindo ao IslamSE. Observe que isso não responde à pergunta feita (consulte Como perguntar ).