Por exemplo, qual se encaixa melhor neste contexto?
Trabalhando como professora, ela tem experiência prática com alunos usuários de drogas suspeitos. Trabalhando como professora, ela tem experiência em primeira mão com alunos suspeitos de usuários de drogas.
Resposta
” Prática “significa que há / houve uma interação física. Você pode ter experiência prática em assar biscoitos, por exemplo.
Primeira mão significa “diretamente”. Por exemplo, uma pessoa que trabalhou diretamente com estudantes usuários de drogas, ao contrário de alguém que leu um relatório que a primeira pessoa escreveu sobre sua experiência. A pessoa que leu o relatório teria conhecimento de “segunda mão”.
Comentários
- Mas uma pessoa com não teria experiência direta provavelmente também experiência prática ?
- @JR Talvez não – você pode experimentar algo em primeira mão sem interação direta, por exemplo, em um evento esportivo .
- E para o exemplo específico que o OP deu, sugiro ' primeira mão ' em ' prático ' porque eles não ' não especificaram uma ação específica. " Trabalhando como professora, ela tem experiência prática ensinando alunos suspeitos de uso de drogas. " seria melhor do que " Trabalhando como professora, ela tem experiência prática com alunos suspeitos de serem usuários de drogas. "
- Obrigado pela resposta. Eu também vi hands-on usado de uma forma não física também , eles são excepcionais?
- @ user373 Em seu exemplo vinculado, o pessoa está dizendo que tem experiência prática com " uma tecnologia " que é vaga, mas ainda concreta e permitiria que alguém dissesse " hands-on. " Talvez ' seja um dispositivo eletrônico (muito " hands-on ") ou mesmo apenas um determinado software (não literalmente " hands- em ", mas algo com o qual você ' d interagir por meio do hardware do computador). E, é claro, as pessoas também usam palavras / frases de maneira inadequada 😉