Eu encontrei essa frase algumas vezes recentemente e estava curioso sobre suas origens. Gostaria especificamente de saber:

  1. Em que contexto a frase surgiu originalmente?
  2. O que exatamente significava originalmente?

Hoje, parece ser usado em vários contextos; às vezes, significa literalmente “e a cena termina aí” (por exemplo, em sinopses de televisão ). Pode ser usado um pouco mais figurativamente para marcar fim de uma situação hipotética . Também é usado para pontuar uma história ou piada , para sinalizar “Parei de falar / atuando ” e “ você deve parar de falar / agindo agora, “e com outras implicações idiossincráticas .

Pode ser escrito claramente: E cena ; ou com reticências: E … cena ; ou com um monte de a “s: Aaae cena (este é o mais fácil de pesquisar na web, sendo quatro a” s a grafia mais popular). Tudo isso pode levar um ponto de exclamação ou ponto final / ponto final. Ambas as versões And … e Aaaand parecem estar se aproximando de uma extensão estendida da primeira vogal quando a frase é falada. Acho que em todos os casos, a ênfase na frase falada estaria na primeira palavra.

Tive uma vaga impressão de algumas origens potenciais diferentes e encontrei algum suporte para ambas, mas nada definitivo. Abaixo estão algumas teorias possíveis e algumas das que encontrei para apoiá-las.

Teoria 1: Teatro

Um diretor ou professor de atuação usaria a fala para cortar uma cena que chegou a uma conclusão natural ou que está divagando de forma improdutiva.

Há” sa bastante discussão sobre o uso desta frase em audições e outros (muitas vezes combinada com confusão sobre se é “cena” e “ou” cena final “); de opiniões sobre de onde vem, mas nada definitivo. O único consenso real parece ser que é chato / amador para os atores usá-lo para terminar suas próprias cenas, mas acontece. Veja aqui , aqui , aqui etc.

Teoria 2: Cinema

Um roteirista , lançando um roteiro, começa com “Nós abrimos em …” e termina com “E a cena”. Também pode ser um diretor descrevendo um filme.

Um curta-metragem recente sobre três roteiristas tentando criar um argumento de venda foi intitulado And Scene! Também existe um “clube do livro online, mas para filmes” intitulado And Scene. Exemplos de “Abrimos em … e na cena!” o modelo definitivamente existe, como nesta descrição de um comercial e esta sinopse do episódio . Além disso, não tenho certeza se posso quantificá-lo, mas os usos não irônicos da frase parecem ser mais frequentemente do tipo “descrever uma cena de tipo cinematográfico” do que “encerrar um show ao vivo -interpretação de ação “variedade. Da mesma forma, os usuários de Hollywood não parecem a Andy se deveria realmente ser a cena final .


Pode ser que a frase seja usado em ambos os contextos, mas estou me perguntando especificamente como ele começou. Claro que teatro é mais antigo que cinema, então pode-se esperar que o termo tenha se originado no meio mais antigo e tenha sido adotado no mais novo, mas não estou convencido esse é o caso.

Observe que não estou sugerindo que essas duas teorias sejam as únicas possibilidades; talvez seja algo semelhante, como os diretores de cinema originalmente disseram que significa “cortar” ou os professores de atuação usaram para montar uma cena em vez de encerrá-la, ou poderia ser algo totalmente diferente.

Comentários

  • Eu ' estou mais familiarizado com " Aaaae ação! " ou " Aaaaand cut! " ou " Aaaaand que ' sa embrulhar! "
  • Aaaae hora do almoço!
  • Eu acho que ' s totalmente dependente do número de ' s envolvidos
  • Sim, e você ' perdemos um dos " a ' s " e o melhor nisso!
  • Eu ' estou confuso sobre a objeção a esta pergunta.É ' uma frase de uso bastante comum em inglês, sem uma origem clara; Eu ' gostaria de saber se alguém tem uma resposta mais definitiva do que eu ' consegui encontrar. Por que o downvote? Sei que a própria frase às vezes é irritante – que ' é parte do motivo pelo qual eu ' gostaria de saber seu uso original.

Resposta

Encontrei uma fonte útil: http://boards.straightdope.com/sdmb/showthread.php?t=674271

Parece que nos ensaios e na improvisação, para sinalizar que uma cena acabou, havia uma palavra que um diretor usaria: “Cena”. Mas adicionar “E” no início o fez fluir melhor e parecer mais enfático.

Comentários

  • +1 Obrigado por verificar isso! Essa fonte é, na verdade, a segunda citada na pergunta, na " Teoria 1 ". Claramente, minha ideia de simplificar a pergunta minimizando as citações foi um erro :(.
  • @ 1006a – Acho que não ' li com atenção o suficiente. , a pesquisa no Google que fiz acabou sendo interessante. Tentei limitar o intervalo de tempo. Não ' vi nenhum resultado (não que eu tenha olhado todos os n milhares, mas mesmo assim) para esta frase até bem recentemente.

Resposta

Definição 1:

    Uma tentativa para retratar uma gafe social, muitas vezes um discurso retórico, implicando, geralmente de brincadeira, que a coisa toda foi apenas uma atuação.

Definição 2:

    Deriva de uma audição no palco, quando um ator adicionaria no final de uma cena e significaria literalmente. Pessoa 1: “Eu odeio aqueles motoristas de domingo” Pessoa 2: “Eu também! Esse cara estava indo tipo 30 MILHAS POR HORA MUITO LENTA e eu estava apoiado meu chifre, mas ele estava comendo um donut e estava todo tipo POR QUE NÃO “ACORDAS E SAI DO MEU CAMINHO!” * Grilos e w olhares fixos * Pessoa 2: “E … cena.”

Fontes:

http://www.urbandictionary.com/define.php?term=and…%20scene

Espero que ajude 🙂

Comentários

  • Isso não ' t me parece uma fonte particularmente confiável para a Definição 2.
  • Isso foi tudo que pude encontrar online; Eu não ' não fiz nenhuma pesquisa extensa sobre isso. Talvez sites como millionhort.com encontrem fontes mais confiáveis 🙂

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *