Sou novo no alemão e fico um pouco confuso sobre quando” s “dem” ou ” im “ ou “den” em vez de “in der” ou “in dem” e assim por diante.

Comentários

  • " Duden – Die Grammatik " 8ª edição, capítulo 3.5 – Verschmelzung von Pr ä position und Artikel lhe contará tudo – e um pouco mais – você pode querer saber sobre o seu problema especial e todos os esforços futuros para aprender alemão. Uma versão menos ' hardcore ' é Duden – Richtiges und gutes Deutsch .

Resposta

Em muitas línguas, as preposições e artigos às vezes são contraídos.

Obrigatório contrações:

  • an + dem + substantivo → am + substantivo
  • in + dem + substantivo → im + substantivo
  • zu + dem + substantivo → zum + substantivo
  • zu + der + substantivo → zur + substantivo

Contrações que podem ocorrer na fala informal:

  • vor + dem + substantivo → vorm + substantivo

Quanto à escolha entre diferentes casos:
Se o caso vier depois de um verbo, você deve saber qual caso o verbo exige.

Isso corresponde ao conhecimento de decidir se a frase correta em inglês é “I touch you.” ou “Eu toco em você”. e muitas vezes, a construção com “para” corresponde a dativo em alemão e sem acusativo em alemão. À luz da próxima frase, pode ser mais útil pensar na ação que está sendo feita “para” alguém quando o dativo é usado.

Para preposições novamente, você deve aprender que caso eles exigem, mas um A regra importante é: se o significado é onde algo está , então o objeto tem que tomar o dativo, se o significado é para onde ele se move, então o objeto tem que tomar o acusativo. Observe que isso diverge da correspondência com “para” no parágrafo anterior.

Seria bom fazer uma pergunta mais específica se você quiser saber mais.

Comentários

  • Schiller também usou " ueberm (Sternenzelt) " pelo que me lembro . Isso é normal na fala coloquial?
  • @ArmenTsirunyan Onde eu moro não apenas " ü berm ", mas também " ü bern " é usado. Além disso, " unterm " / " untern ", " durchn ", " em ' n ", " mitm ", " mitra " (para " mit der ") e assim são usados.
  • Portanto, para substantivos femininos, " zur " funciona, mas se sua preposição era " em " então você é SOoL e tem que usar " em der "? Ou isso é simplesmente errado?
  • Existem tantas contrações que existem, mas não estão listadas nesta postagem, enquanto ao mesmo tempo a postagem se lê como se apresentasse uma exaustiva lista.
  • Minha professora de alemão colocou assim: Seja breve, ou seja, use as chamadas contrações obrigatórias, mas ela também mencionou que não é um erro usar an + dem em vez de am, por exemplo. Acho a ênfase mencionada abaixo por AGuyCalledGerald um bom argumento para não ser um erro e também para a situação em que você não ' não gostaria de fazer um contrato.

Resposta

Na fala informal, expressões não contraídas como in dem Haus, an der Strasse etc. podem ocorrer, mas sempre em um significado como in diesem Haus ou an dieser Strasse .

A: »In welchem Haus wohnt er?«
B zeigt auf das linke Gebäude und sagt: »In dem Haus.«

Comentários

  • Está " em dem Haus, em dem ich damals lebte " realmente informal ?Ao mesmo tempo, não posso substituir a primeira ocorrência de " dem " por " diesem " nessa construção (a segunda é outra coisa, é claro).
  • @O. R. Mapper, você pode ' substituí-lo por " diesem ", mas ainda o a casa da qual você está falando é especificada pelo Relativsatz. Acho que a especificação é o mais importante.
  • @ O.R.Mapper, concordo, seria necessário adicionar jenem a diesem . (O segundo dem pode se tornar welchem então.)
  • A propósito, isso é um comentário, não uma resposta. Mas não vou sinalizar depois de sete anos;)
  • @CarstenS: Por que não? Para um visitante que chega aqui hoje, não ' faz diferença se a resposta foi postada ontem ou há sete anos.

Resposta

Em alemão escrito, use apenas as contrações listadas por Phira .

Use contrações:

  • na fala padronizada

    Etwas zum Besten geben, zur Schule gehen

  • em superlativos

    Hans ist am größten .

  • Se o substantivo ao qual a preposição está relacionada já foi introduzido ou precisa, por outras razões, não ser enfatizado ( por exemplo, se não for importante qual é), é melhor usar uma contração com um caráter menos “enfatizado”:

    Ich bin zum Bäcker gegangen.

    mas

    An dem Tag habe i ch schon etwas vor.

Se você estiver em dúvida, aconselho não usar contrações, pois elas tendem a soar um pouco “grosseiro” se usado em excesso.

Comentários

  • Os superlativos não são contrações porque também não mudam de gênero.

Resposta

Und noch mehr:

zu + der = zur (Ich gehe zur Schule)

Aber die Frage war “ quando seria um … “:

Praktisch immer, ausser in sehr förmlichen Texten, wie in Gesetzestexten oder behördlichen Schreiben.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *