No futuro, pretendo aprender a tocar vários outros instrumentos e espero me tornar um membro da banda.

Comentários

  • Não, ' está bem como está.
  • @snailboat Sim, se ele se tornou uma banda membro enquanto cheio de esperança. Você está tentando usá-lo como um advérbio. Só porque termina em " ly " não significa que você deve usá-lo como um advérbio. " Ele nadou esperançosamente em direção à costa. " Isso está usando " esperançosamente " como um advérbio – descreve como ele " nadou ". Isso não descreve como ele ' se tornou '. Esta é uma expressão entre parênteses interrompendo um pensamento. Ele não ' se tornou ' um membro da banda ' esperançosamente '.
  • @snailboat A propósito, o PE ainda funciona como um advérbio, mas não " de uma maneira esperançosa " como é a forma de advérbio que você deseja usar. www.dictionary.com esperançosamente advérbio 1. de uma maneira esperançosa: Trabalhamos com esperança e energia, pensando que poderíamos terminar primeiro. 2. é esperado; se tudo correr bem: Com sorte, chegaremos ao show a tempo. (Observe como o segundo uso correto utilizou uma expressão entre parênteses.) Direto do dicionário, sutiã. (Observe que não disse e não poderia dizer " Chegaremos com esperança ao programa. " – PORQUE É UMA EXPRESSÃO PARENTÉTICA , BRA.)

Resposta

“Esperançosamente” está sendo usado como uma expressão entre parênteses para interromper um pensamento e não como um advérbio conjuntivo que une duas sentenças.

Visto que funciona como uma expressão entre parênteses, você precisa pontuá-lo com duas vírgulas.

“… e, com sorte, torne-se um membro da banda. “

Comentários

  • A alternativa que você sugere ser ' no futuro , Pretendo aprender a tocar vários outros instrumentos; espero que eu me torne um membro da banda. '?
  • Não ' está bem do jeito que está é embora? Tem que haver vírgulas ao redor? Não pode ' ser deixado sozinho?
  • @Tucker Para paralelismo, é mais adequado como uma expressão entre parênteses: " para aprender e se tornar " vs " para aprender e se tornar " Um exemplo de como você o usaria adverbialmente enquanto mantém efetivamente o paralelismo seria, " aprender rapidamente e se tornar " – agora somos paralelos . No entanto, como dissemos " para aprender ", é melhor usarmos, esperançosamente, uma expressão entre parênteses para que não interfira com o paralelismo .
  • é uma expressão que pode ser excluída sem arruinar a gramática ou alterar o significado da frase da matriz. Isso não significa que requer vírgulas (ou travessões ou parênteses) ao seu redor. O uso não-advérbio costuma ser facilmente deduzido e as vírgulas são desnecessárias. Verifique todos os exemplos aqui e aqui .
  • Ao contrário de 393 000 000 com um. Não ' t use ' Ele se tornará … ' sem vírgulas se você não ' não quero. Apenas não ' t force uma pseudo-regra para derrubar todos ' na garganta.

Resposta

Seu infinitivo vazio “se” está balançando no ar. Não se sabe a que pertence o seu infinitivo puro – o leitor tem a escolha de dois verbos planejar e aprender e você faz o leitor tentar descobrir como você construiu esta frase.

Isso não é bom. Eu escolheria a formulação mais simples e clara: … e espero me tornar um membro da banda.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *