Eu quero para expressar minha ideia de forma diversa. Então, quero saber se todos eles são possíveis de usar.
- Em minhas primeiras semanas com minha namorada, fiquei tão nervoso que fiz um muitos erros.
Acho que é possível sem dúvidas.
- Nas primeiras semanas que passei com minha namorada, fiquei tão nervoso que cometi muitos erros.
sim, é possível usar
- As primeiras semanas, quando minha namorada e Eu era novo um para o outro, estava tão nervoso que cometi muitos erros.
Aqui, “quando … cada outra “cláusula especifica” as primeiras semanas. Então eu acho que é possível. e “eram novos um para o outro” pode significar algum “período” específico de tempo, não um ponto no tempo, o que faz sentido com “primeiras semanas” (período de tempo)
- Nas primeiras semanas, quando comecei a namorar com ela, fiquei tão nervoso que cometi muitos erros.
Não acho que seja possível porque “as primeiras semanas” representa a duração, mas “começou a namorar” representa um momento específico.
Comentários
- Tudo bem. Basta verificar minha edição que corrigiu os erros relacionados ao tempo. Em inglês, você não pode dizer " nas primeiras semanas ", mas deve dizer " nas primeiras semanas " ou " durante as primeiras semanas ".
- Na verdade, você pode dizer " nas primeiras semanas, " exatamente como Jihoon colocou. A única edição necessária é: " iniciada até a data " – > " começou até a data "
Resposta
Todas essas opções são aceitáveis, mas a primeira e a segunda são provavelmente as melhores. Em alguns casos, como o do seu último exemplo, uma ação não acontece em um momento específico, mas cresce naturalmente e lentamente ao longo de um período um pouco mais longo. Você realmente não começa a namorar alguém em um momento específico: ele é um processo, não um evento.
Resposta
Qualquer um deles estaria bem e correto com uma edição: no # 3 você não “capitalizaria” meu “.
Como alternativa, e um pouco mais fácil para o ouvido:
Nas primeiras semanas, estava namorando minha namorada, eu estava tão nervoso que cometi muitos erros.