https://www.urbandictionary.com/author.php?author=Labr4t
Aqui está o uso de “ ter um momento ” natural? (além de seu outros significados)?
A frase “Ter um momento” deve ser usada sempre que houver uma conversa entre vocês e outra pessoa é interrompida, verbalmente ou pela presença indesejada de alguém.
Não significa necessariamente que você está realmente tendo um momento. Garoto e garota estão discutindo sobre gangorras motorizadas em uma festa, Random Guy aparece perto deles, tentando interromper a conversa.
Garota : “Uh desculpe, estamos tendo um momento agora” Garoto: acena com a cabeça Random Guy: “Oh, uh, desculpe” Exeunt
Fonte: The Urban Dictionary.
E esse uso é comum no AmE:
não estar agindo normalmente por um curto período, por exemplo, porque você não está pensando sobre o que está fazendo ou porque está se sentindo um
Fonte: The Cambridge Dictionary.
O dicionário diz isso ” uma frase britânica, então também é usada no AmE?
Resposta
No inglês americano contemporâneo e informal, se duas pessoas estão tendo um momento , elas estão compartilhando uma experiência íntima.
Aqui está um exemplo da sitcom americana Just Shoot Me
Dennis Finch: You shot a capa da Rolling Stone? Uau, cara. Estou impressionado.
Elliot DiMauro: Obrigado. Vindo de você, isso significa muito.
Dennis Finch: Espere um minuto. Você está sendo sarcástico?
Elliot DiMauro: Não. Você está?
Dennis Finch: Não. Você?
Elliot DiMauro: Vou te dizer o que . Nós dois responderemos juntos quando contarmos até três. Preparar? Um, dois, três.
Elliot DiMauro, Dennis Finch: Nnnnnoooooyyyeeeeesssss … Não!
Elliot DiMauro: Acho que só tivemos um momento.
Dennis Finch: Não, não vimos porque eu estava brincando com vocês. Ei, pessoal! Elliot achou que tínhamos um momento!
Se duas pessoas estão tendo uma conversa profunda e pessoal, elas podem estar tendo uma momento . A “definição” do Dicionário Urbano é uma piada (como muito do que há no Dicionário Urbano, por isso você não deve considerar nada postado naquele site como oficial). A piada é que conversar sobre gangorras não é ter um momento – não é uma conversa íntima – e fazer essa declaração falsa pode ser engraçado.
Comentários
- E o outro significado? É comum em AE? (um sobre sentir-se para baixo)
- O segundo significado também (sob o título de " O dicionário Cambridge " comum?
- @It ' saboutEnglish , Eu ' nunca ouvi essa frase ser usada dessa forma.
- @ its-about-english – sim, o que você copiou e colou parece que foi cortado , mas este é outro significado comum. Por exemplo, A & B estão falando e de repente A começa a chorar. B: Você está bem? A: Sim, estou apenas tendo um momento.