Existe uma palavra para “felizmente surpreso”?

Comentários

Resposta

Considere emocionado (repentinamente animado, com grande prazer), exultante (feito feliz e animado; encantado; satisfeito), radiante (devido a grande alegria, deleite ou prazer).

Comentários

  • Eu me pergunto se eles transmitem adequadamente o elemento surpresa que o OP pretende. Eu entendo que emoção abrange excitação repentina , mas quando uso a frase felizmente surpreso , pretendo dizer que não esperava ficar feliz com algo. Fiquei feliz ao descobrir que minha equipe fez a entrega no prazo. Concordo que suas sugestões caem direto na minha frase de exemplo, mas perde o elemento surpresa e, portanto, acho que muda o significado ligeiramente.
  • Eu concordo, mas em meu choque, desânimo, mágoa e espanto ao descobrir que espantado já aceito como a resposta, desmaiou e não foi capaz de explicar quaisquer pontos mais delicados assim.

Resposta

Embora frequentemente usado (e às vezes abusado), espantado atende a essa necessidade muito bem. Seu significado literal é “espanto, maravilha.”

Comentários

  • Eu ' estou surpreso com a rapidez esta resposta foi aceita! Definitivamente, também não é uma surpresa feliz.
  • @ jwpat7 I ' Estou tristemente surpreso com seus comentários, espantado até (no sentido abusado). Espero poder agradar mais em outra ocasião!
  • Ok. " Não aceito " por enquanto. Vamos ' s ver quais são as outras respostas.

Resposta

Eu iria com algo como admiração :

2: espanto, surpresa

Resposta

Ken Dodd tem a frase de efeito “Que cócegas estou,” mas nunca fui acusado de usar um registro formal.

Resposta

Eu sugeriria amedrontado .

Totalmente espantado; espantado

Oxford Dictionaries Online

É mais utilizado no Reino Unido do que nos EUA, mas pode ser adequado.

Comentários

  • Estando nos EUA, ' não estou familiarizado com gobsmacked . Depois de um pouco de pesquisa preliminar, parece que a palavra pode ser usada para descrever É uma feliz surpresa, mas também pode ser usada para descrever o espanto após ser pego de surpresa por alguma notícia indesejável. Isso é verdade?
  • EUA com base, vou pedir aos nossos colegas britânicos para comentar.
  • Nos EUA, ' vi isso muito em vídeos e livros, sempre com um sentido como espantado . O significado mostrado em wiktionary é " Para surpreender ". De etymonline, gobsmack é " Reino Unido. gíria, de gob “boca” + p.p. de tapa ", antes de 1990, então essencialmente " um tapa (golpe forte; um tapa) na boca ".
  • A visão geral do Reino Unido de ' gobsmacked ' é que não é atraente palavra a ser evitada, a linguagem dos tans falsos e vocabulário mínimo.

Resposta

Impressionado ou espantado – o mais próximo do que você deseja.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *