Welches ist die richtige Präposition? Kenntnisse in / an / durch die Schule erlangen.

Wenn ich das Verb acquire anstelle von gain, welche Präposition ist richtig?

Antwort

Dies kann kulturell sein. Als AmE-Sprecher würde ich „at“ sagen, aber ich glaube, BrE-Sprecher würden „in“ sagen.

Kommentare

  • Was ist mit der Präposition? " von "?
  • Keine normale Verwendung @Cardinal

Antwort

Präpositionen sind schwierig . Wenn wir in der Schule sind, sind wir auch in der Schule.

Der Ausdruck in der Schule kann im Schulgebäude oder in einem Schulprogramm bedeuten. Zum Beispiel:

Ich kann morgen nicht zum Spiel gehen; ich muss in der Schule sein.
Tony wird nächstes Jahr in der medizinischen Fakultät sein .

Der Ausdruck in der Schule bedeutet normalerweise irgendwo auf dem Schulgelände, was sich im Gebäude befinden könnte oder bedeuten könnte auf dem Parkplatz.

Ich war in der Schule, als ich das Erdbeben spürte.

Sie können also in der Schule lernen und in der Schule. Beide werden verwendet .

Ich würde nicht sagen,“ ich habe etwas Wissen durch die Schule gewonnen „, aber ich könnte sagen: „Ich habe dieses Wissen durch meine Schulbildung (oder durch meine Ausbildung ) erlangt. Das heißt, es gibt keinen einzigen richtigen Weg, dies auszudrücken. All dies kann verwendet werden:

  • Ich habe in der Schule das Tanzen gelernt.
  • Ich habe in der Schule tanzen gelernt.
  • Ich habe in der Schule das Tanzen gelernt.
  • Ich habe durch meine Tanzkurse gelernt, wie man tanzt.
  • Ich habe das Tanzen gelernt, indem ich es in der Schule gemacht habe.

Diese können leicht unterschiedliche Nuancen haben. Beispiel: Ich habe das Tanzen gelernt :

  • in der Schule könnte bedeuten, dass Sie an einem Tanzkurs
  • in der Schule könnte bedeuten, dass Sie es während der Pause von einem Freund gelernt haben
  • während der Schule könnte bedeuten, dass Sie es irgendwann zwischen Ihrem ersten und dem letzten Jahr
  • gelernt haben

Fazit: Manchmal scheinen sich die Lernenden davon zu überzeugen, dass die eine oder andere Präposition korrekt sein muss, obwohl beide akzeptabel, natürlich und sogar klingen können idiomatisch.

Kommentare

  • Das Problem für die Lernenden ist, dass manchmal ein richtig. Die Regeln sind so verdammt hartnäckig. Würdest du genauso gleichgültig sein mit Ich habe das in / an {Klasse / Mittel / Hoch / Absolvent} Schule gelernt? 🙂
  • @Stoney – Ja ich verstehe das. auch! Manchmal gibt es viele Möglichkeiten, und manchmal gibt es überhaupt keinen Spielraum. Je länger ich über diese Fragen nachdenke, desto mehr staune ich über diese verwirrende Sprache.

Antwort

I learned in school wäre eher die übliche Phrase als I gained knowledge in school, was für mein kanadisches Englisch, das eine Mischung aus Amerikanisch und Britisch sein kann, etwas abwegig erscheint manchmal.

I acquired in school ist ein feiner Satz, während I acquired knowledge in school etwas seltsam erscheint.

Antwort

Wir

gewinnen Wissen an der Schule
Kenntnisse erwerben in Schule
Kenntnisse erwerben durch Schule ing

sind alle akzeptabel, genau wie bei

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.