Jag sitter fast och försöker lista ut något från Dostojevskijs brott och straff. I följande avsnitt:

Den unge mannen gick in i den mörka posten, som skilde sig från det lilla köket

som är från första kapitel på fjärde sidan, i Dover Thrift-upplagan av romanen. Den beskriver Alyona Ivanovnas lägenhet. Jag är orolig över konturen i hennes lägenhet. Var är det här köket? Vi har landningen, den tunna, mörka gången och sedan en dörr till hennes salong, men var är köket? Är köket ett delat kök på landningen där Raskolnikov står? Förgrenar den sig från passagen till sitt eget lilla underavsnitt, separat från salongen? Är det en del av salongen? Hur som helst, kan någon ge någon form av tolkning av detta för att stoppa min irritation över att inte förstå var det här fördömda köket är!

Kommentarer

  • Detta frågan är bra här. Det ' handlar om att analysera / förstå något i ett litteraturverk. Välkommen till sajten!

Svar

Det nämns inte en ”tunn, mörk, passage”, åtminstone i originalet. Denna beskrivning hänför sig till bakvåningen, före landningen och lägenheten själv.

Omedelbart bakom lägenhetströskeln finns en [mörk] post. Köket är åtskilt från entrén med en skiljevägg; det vill säga det finns inget ”väsentligt” fristående kök i sig; det är bara ett hörn i entrén. Detta indikerar helt enkelt mycket blygsamma om inte små förhållanden.

Dörren till hennes rum är också precis där: hon kunde peka på det direkt från entrédörren , bjuder in Raskolnikov att komma in.

Kommentarer

  • Åh, på sidan 219 i Dover-upplagan står det ' det var väldigt mörkt och tomt i passagen, som om allt hade tagits bort, ' och jag antog att det var en tunn, mörk, passage, men jag antar att köket kunde har stått bakom en skärm eller något i det här inmatningsområdet? Hur som helst, tack!
  • Tja, ja. I början av romanen där allt beskrivs finns det en hänvisning till " tunn och mörk ", men det här handlar om bakvåningen. Sedan klättrar Raskolnikov till fjärde våningen och ringer på klockan. Han reflekterar också över " dessa små lägenheter som alltid har sådana [svaga] klockor

.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *