När jag lagrade ordförrådet i minnet fann jag något väldigt konstigt: det faktum att ordet ”tvinga” har en negativ känsla för det (för du ”tvingar” någon), ordet ”tvingande” har en positiv känsla för det (eftersom det ”väcker intresse”). Frågan här är, eftersom ordet ”tvinga” är ett verb, förväntades ordet ”övertygande” (åtminstone för mig) att det skulle betyda ”något som tvingar”, vilket är konstigt för om ordet ”tvingande” egentligen menade, ” något som tvingar ”, då bör ordet” tvingande ”fortsätta den negativa känslan av rotordet” tvinga ”….

Är det bara ett undantag att ordet” tvingande ”och” tvinga ” har (något) motsatta känslor? Eller finns det ett underliggande koncept eller regel för detta?

Dessutom antar jag att det är korrekt att säga något som är väldigt intressant som ”Den där saken är övertygande”, men att säga ”Den saken tvingar mig” är felaktig. Är detta sant?

Svar

Tvinga har mer en neutral betydelse än en positiv eller negativ. Så gör övertygande .

Du kan till exempel känna dig tvungen att färga håret blått för att alla dina vänner gör det, men du kan också känna dig tvungen att trösta ett barn som gråter.

Väckande intresse är inte nödvändigtvis heller en positiv sak. Om någon till exempel uppmuntrar till ett upplopp (kanske med hjälp av övertygande argument) väcker han intresse för upplopp.

Om någon tycker att ett argument är övertygande betyder det att det tvingar honom att komma överens med det. För ett (ganska dumt) exempel, om någon är skeptisk att han kommer att bränna fingret om han rör vid en het spis, kan någon annan visa honom ett brinnande ärr på sitt eget finger från att ha rört en liknande spis, och argumentera för att hans finger är tillräckligt lik skeptikerna för att skeptikern kan förvänta sig ett liknande resultat om han gör detsamma.

Skeptikern kan då säga att det var ett övertygande argument, eller han kunde säga att han var tvungen att komma överens . De skulle ha i princip samma betydelse.

Svar

+1 till Bob Rodes utmärkt svar. Låt mig bara lägga till ett par poäng.

”Tvingande” kan också vara ett rutinvärde. ”Regeringen tvingar mig att betala skatt.” ”Regeringen tvingar mig att betala skatt.

” Betydelsen av adjektivet ”övertygande” är relaterat till verbet ”tvinga”. Om något ”tvingar” oss att vara intresserade, är det ”övertygande”. Som Bob Rodes konstaterar tvingar ett ”övertygande argument” oss att komma överens med det. / p>

Detta är inte det enda ordet med den här typen av förskjutning i betydelse som dyker upp över delar av talet. Det kanske mest slående exemplet är ordet ”fantastiskt”. Ursprungligen var ”fantastiskt” adjektivformen för ”terror”: något som orsakar terror är fantastiskt. ”Det monster orsakar terror. Det monster är fantastiskt.” Men på något sätt flyttade innebörden av ”fantastiskt” från ”att orsaka terror” till mer allmänt att vara stark och kraftfull och sedan till att vara stor, så nu betyder ”fantastiskt” mer som ”något som är mycket imponerande eller mycket bra”.

Likaså betydde ”hemskt” vanligtvis ”inspirerande vördnad”, men nu betyder det ”riktigt dåligt”.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *