Ein Kommentar von Tim Lymington stellt fest, dass die Frau eines Earl ist eine Gräfin . Warum ist das so? Sollte es nicht ohrlos gewesen sein? War dies vielleicht eine bewusste Entscheidung aufgrund seiner Homographie mit ohrlos ?

Hatte ein jarl jemals ein jarless ? Ah. Vielleicht nicht.

Kommentare

  • -ess ist ein Suffix aus dem Französischen, das häufigste germanische Suffix ist -in , wenn es also eine geerbte Frau gibt Form von jarl wäre es wahrscheinlich jarlin . Man kann spekulieren, dass dies als earlen (die einzige Bezeichnung von ) ins Englische gekommen wäre -in , an das ich auf Englisch denken kann, ist Füchsin von Fuchs ).

Antwort

Die männliche Version von countess ist manchmal count . Von Wikipedia :

Die Wortanzahl stammt aus dem Französischen ins Englische, selbst aus dem Lateinischen kommt – in seinem Akkusativkomitee – „Begleiter“. und später „Begleiter von th der Kaiser, Delegierter des Kaisers „. Die Adjektivform des Wortes ist „comital“. Das britische und irische Äquivalent ist ein Graf (dessen Frau mangels eines englischen Begriffs eine „Gräfin“ ist).

Ein Graf war ursprünglich ein anderer Titel, entsprach aber später count :

Ein Graf ist ein Mitglied des Adels. Der Titel ist angelsächsisch, ähnlich der skandinavischen Form jarl, und bedeutet „Häuptling“, insbesondere ein Häuptling, der ein Territorium an der Stelle eines Königs regieren soll. In Skandinavien wurde er im Mittelalter obsolet und durch Herzog ersetzt (hertig / hertug). Im späteren mittelalterlichen Großbritannien wurde es das Äquivalent der kontinentalen Zählung (in England war es in der früheren Zeit eher dem Herzog ähnlich; in Schottland assimilierte es das Konzept von mormaer). …

Das von Norman abgeleitete Äquivalent „count“ wurde nach der normannischen Eroberung Englands nicht eingeführt, obwohl „countess“ für den weiblichen Titel verwendet wurde und wird. Wie Geoffrey Hughes schreibt: „Es ist eine wahrscheinliche Spekulation, dass der normannische französische Titel „Count“ wurde in England zugunsten des germanischen „Earl“ […] gerade wegen der unangenehmen phonetischen Nähe zur Fotze aufgegeben.

Kommentare

  • Um die Sache noch komplizierter zu machen: " Ein Earl hat den Titel Earl of [X] when Der Titel stammt von einem Ortsnamen oder Earl [X], wenn der Titel von einem Nachnamen stammt. In beiden Fällen wird er als Lord [X] und seine Frau als Lady [X] bezeichnet. Eine Gräfin, die eine eigene Grafschaft besitzt, benutzt auch Lady [X], aber ihr Ehemann hat keinen Titel (es sei denn, er hat einen eigenen). "
  • Danke! Der Grund ist also ", weil kein besserer Begriff " vorhanden ist? Wie langweilig 🙁 Irgendeine Idee, wie weibliche Jarls genannt wurden?
  • Soweit ich das beurteilen kann, waren Jarls nur Männer ohne besonderen Titel für ihre Frauen, obwohl sie die ersten Frauen waren Guizer Jarl wurde 2010 ausgewählt, da ' kein weiblicher Titel erwähnt wird. shetlandtimes.co.uk/2010/11/ 01 / … (Dieser tatsächliche Titel stammt jedoch erst aus dem Jahr 1906, die Rolle wurde erst 1881 erstellt, und einige sagen, ' s " basierend auf einer fehlerhaften Wikingerperspektive ".)
  • Bevor der Titel ausstarb, jarl wurde auch für einen höheren Rang in Skandinavien verwendet, einschließlich der Herrscher kleiner Königreiche. Ich kann mir vorstellen, dass wir aus diesem Grund normalerweise Greve und Lensgreve übersetzen als Count anstelle von Earl , obwohl letzteres ein " vollständiger " Übersetzung ins Englische.
  • Also referrin Wenn Sie beispielsweise Charles Spencer, den Bruder von Diana, in einem Satz verwenden, würde man seinen Namen verwenden: " Charles Spencer ", wie ich es gerade getan habe oder " Lord Spencer ", aber nicht " Earl Spencer "? Beispiel: " Ich war neulich in Marks and Sparks, als ich Lord Spencer zufällig beim Einkaufen für nicht erwähnenswerte " sah. Nicht " Ich war neulich in Marks and Sparks, als ich Earl Spencer zufällig sah … ". Ist das richtig? Oder ist es " der Earl Spencer " mit dem bestimmten Artikel? Ist Lord / Lady [X] nur eine Anrede?

Antwort

Wie Hugo in seiner Wikipedia-Referenz zitiert, leitet sich der Titel des Grafen vom angelsächsischen ab Titel. Ein eorl war der höchste Rang unter dem König im vornormannischen England, und es gab keine weibliche Version des Wortes. In der Tat war die einzige Adlige, die überhaupt einen Titel hatte, die cyninge (Königin). Es gab eine Art abstrakten Titel, der jedoch ziemlich weit gefasst war:

ides f (-e / -a) Jungfrau; 2 Frau, Frau, Dame, Königin; [es ist ein Wort, das nur in der Poesie verwendet wird, und es wird von Grimm angenommen, dass es in den frühesten Zeiten wie die griechische Zahl auf übermenschliche Wesen angewendet wurde, die eine Position zwischen Göttinnen und bloßen Frauen einnehmen]

In all meinen Lektüren über die Zeit habe ich noch nie einen weiblichen Rangtitel gefunden, der eorl entspricht (der selbst ealdorman ). In der Tat wird sogar die berühmte Frau von Eorl Leofric von Mercia, die Sie als Lady Godiva (1004-1080) kennen, einfach mit ihrem Vornamen Godgifu

Given bezeichnet Da es keinen traditionellen entsprechenden Rangtitel gab, ist es nicht verwunderlich, dass man sich hätte ausleihen müssen.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.