In einem Film „Moana“ gibt es dieses Gespräch zwischen Moana und ihrer Oma Tala:
Moana: Es ist Zeit, meinen Stein auf den Berg zu legen.
Tala: Okay! Na dann geh zurück! Legen Sie diesen Stein dort oben ab.
Was bedeutet hier „Kopf auf Rücken“?
Ich denke, „Kopf“ bedeutet hier „gehen“. Können Sie hier „go on back“ anstelle von „head on back“ sagen?
EDIT
Für mehr Kontext hier „sa clip beginnend mit der obigen Konversation.
Antwort
Ihre Annahmen sind korrekt – head kann als Verb behandelt werden, dh in eine bestimmte Richtung bewegen.
Nachdem wir am Strand angekommen waren, fuhren wir nach Süden.
Nach der Arbeit gingen wir alle in die Kneipe.
Es wird spät, ich glaube, ich werde nach nach Hause gehen.
… und in diesem Zusammenhang weiterzumachen bedeutet einfach, weiterzumachen.
Von hier aus , wir bekommen Kopf auf Rücken . Obwohl es nicht intuitiv zu sein scheint (an d es ist), Kopf an Rücken ist zu einem idiomatischen Ausdruck geworden, der bedeutet, sich umzudrehen und den Weg zurückzugehen, den Sie gekommen sind, oder zu einem früheren Wegpunkt auf Ihrer Route.
Nach der Wanderung ging ich zurück nach Hause.
Ich ging zurück den Fluss hinunter, als die Sonne unterging
Sie sollten nach Hause gehen, bevor die Sonne untergeht.
Zurück könnte auch in Ihrem Beispiel verwendet werden:
Nun, dann gehen Sie zurück! Legen Sie diesen Stein dort oben ab .
Es scheint ebenso eingängig zu sein, wird aber auch häufig in diesem Zusammenhang verwendet.
Kommentare
- Danke. Aber sollte ' nicht " zurückkommen " anstelle von " im ursprünglichen Kontext " zurückgehen? Da sich Moana Tala nähert, sind die Sprecher
- kommen und gehen sehr stark von den relativen Positionen der Sprecher abhängig. Ich ' nehme hier bis zu einem gewissen Grad an, aber es klingt so, als ob Moana und Tala beide am Berg vorbeigekommen sind und sich unterhalten, und Tala weist sie an, weiterzumachen zurück . Wenn Tala aus irgendeinem Grund immer noch auf dem Berg stand und zu Moana hinunter schrie, würde sie sagen, komm zurück .
- Für mehr Kontext habe ich ' habe die Frage bearbeitet, um einen Clip hinzuzufügen, der die betreffende Konversation zeigt. Bitte schauen Sie es sich an und lassen Sie mich wissen, wenn Sie denken, was besser ist, " gehen Sie zurück " oder " komm zurück ".
- Der Clip zeigt, dass Tala und Moana zusammen an einem Strand sind und zurück zum Berg schauen. Wie @mike sagte, wäre " weiter " die geeignete Alternative zu " Kopf auf Rücken. " Tala hätte gesagt, " komm zurück " wenn Moana waren am Strand und Tala war selbst auf dem Berg (oder Tala war näher am Berg als Moana) – in diesem Fall würde Tala Moana anweisen, näher an (" zu kommen " in Richtung) Moana ' s Position.
- @Shosht Im Kontext des Clips von " dann gehe zurück ", Tala fordert Moana auf, zuerst den Berg hinaufzugehen, um den Stein dort oben abzulegen und dann zurück zu kommen der Strand. Sobald Moana den Stein auf den Berg legt, kehrt sie ' zu Tala zurück, dem Sprecher, was bedeutet, dass Tala sagen muss, dass " kommt zurück " anstelle von " zurück ". Nein?