Ich versuche den Unterschied zwischen der Verwendung von い え und う ち zu verstehen. Ich kam ursprünglich zu dem Schluss, dass う ち für Ihr eigenes Haus und い え für andere „Häuser verwendet wird, aber mein Japanischlehrer sagte, dass dies nicht immer wahr ist (erklärte aber nicht, wie man jedes verwendet …).
Was ist die korrekte Verwendung von い え und う ち? Welcher Unterschied wird durch die Verwendung der einen anstelle der anderen impliziert?
Antwort
Es ist ähnlich wie „Haus“ vs. „Zuhause“. Sie können sagen „zu Hause sein“, aber nicht „zu Hause sein“. Die Unterschiede sind:
- い え: physisches Haus vs.う ち: Umfasst die Umgebung, die Familie, den Rückkehrort sowie ein physisches Haus.
- い え: Neutral in Bezug auf den Eigentümer des Hauses vs. う ち: Standardmäßig das Eigenheim des Sprechers.
Ihre Schlussfolgerung ist richtig, aber ich denke, was Ihr Lehrer meint, ist, dass Sie manchmal Dinge aus der Perspektive der zweiten oder dritten Person sagen können und dass die erste Person dies sagen kann.う ち „bezieht sich auf das Haus einer nicht ersten Person“. Zum Beispiel bedeutet „う ち に 帰 り な さ さ“ „nach Hause gehen“. Und dies bedeutet „das eigene Zuhause“, aber der Sprecher kann dies aus der Sicht der zweiten Person sagen, dh das Zuhause der zweiten Person.
Kommentare
- Wenn Sie also zu einem Haus / Zuhause eines Freundes ' gehen, würden Sie 友 達 の い え に sagen行 き ま す? Wäre es unnatürlich, say Both
- @atlantiza Beides ist möglich. Sie können die Ansicht von " う div " aus der Ansicht der dritten Person ' (wie Freund ' s Perspektive) ebenfalls. Entschuldigung, meine Antwort war möglicherweise nicht klar. Ich habe es repariert. Da Sie den Standpunkt auf diese Weise ändern können, gilt in der Praxis nur der erste Unterschied, den ich erwähnt habe.
- OK, ich glaube, ich ' fange an, ihn zu verstehen … Wäre es sicher anzunehmen, dass う ち im Allgemeinen eine etwas positive Konnotation hat, während い え neutral ist (Zuhause gegen Haus, wo Zuhause auf Englisch ein wärmeres Wort zu sein scheint)?
- @atlantiza Ja . Das ' ist richtig.
- Es ' ist auch erwähnenswert, dass う ち auch verwendet wird, wenn auf eins ' eigenes Kind, Tier, Büro usw. Unser Hund = kid ち の の Unser Kind = う ち 子 の Unser Arbeitsplatz = う ち の 会 会
う ち に 行 き ま す zu sagen?