Text ist:

Ich fahre eine alte Farbe, ich führe eine alte dan
Ich „gehe“ nach Montana, um den Hoolihan zu werfen
Sie füttern die Coulees, sie gießen in der Ziehung
Ihre Schwänze sind alle verfilzt, ihre Rücken sind alle roh

Aber was ist ein Hoolihan, bitte?

Kommentare

  • Ich habe jahrelang vermutet, dass es ist eher eine alte Bräune als ein alter Dan. Farbe und Bräune sind Farbbeschreibungen von Pferden.
  • Eine Ernte von Zahnseide?
  • Ich glaube, dieser Typ (Ray am Ende der Website) … dass es ' s alter dan. Ich denke ' nicht an tan wird von Pferden als Pferdefarbe verwendet …. es gibt ' Dun, helle Kastanie, Blond, Palomino, Creme, Cremello … aber normalerweise nicht bräunlich.
  • Ich führe einen alten Dan Dan ist ein Lieblingsname für Pferde.

Antwort

Von http://www.cowboypoetry.com/whoknows2.htm

Hoolihan

Wir bekommen Fragen zur Bedeutung von „Hoolihan“.

In der Cowboy-Überlieferung von 1933 von Jules Verne Allen (mehr dazu hier) enthält ein interessanter Abschnitt häufig verwendeter Begriffe Einträge wie „HOOLIHANING, das Vorwärtsspringen und Aussteigen auf den Hörnern eines Ochsen“ in Bull-Dogging auf eine Art und Weise, um den Lenker niederzuschlagen, ohne das Tier mit einem Wrestling-Griff nach unten drehen zu müssen. Hoolihaning ist bei praktisch allen anerkannten Wettbewerben verboten. “

Als Antwort auf unsere Veröffentlichung dieser Informationen schrieb Rod Miller „Die Linie“ wirf den Hoolihan „, die in“ Ich reite eine alte Farbe „erscheint, bezieht sich fast sicher auf eine Art Schleife, die beim Abseilen verwendet wird, oft für Ein Hoolihan ist eine Art Rückhandschlaufe, unterscheidet sich jedoch von einer normalen Rückhandschlaufe dadurch, dass der Roper sein Handgelenk rollt und die Schlaufe in der Luft rollt. Diese Rollbewegung beschreibt auch die Bewegung eines hoolihanned Ochsen beim Bulldoggen – Es ist unwahrscheinlich, dass sich die Zeile in dem Song auf Bulldogging bezieht, da Bill Pickett die Erfindung dieser bestimmten Aktivität zugeschrieben wird, lange nachdem „I Ride an Old Paint“ zum ersten Mal geschrieben und gesungen wurde. „

Rod verwies uns auch auf die Definition von „Hooley-Ann“ in Ramon F. Adams „Cowboy Lingo“ (1936): „Der Begriff“ Hooley-Ann „war ein Abseilbegriff und der Wurf wurde meistens verwendet Kälber aus einem Haufen fangen und Pferde seilen. Der Roper ritt mit seiner Schlaufe in der Hand, und als sich die Gelegenheit bot, schwang er die Schlaufe nach hinten statt nach vorne, und als sie überkam, wurde sie so gedreht, dass sie sich abflachte, bevor sie den Kopf erreichte des zu seilenden Tieres. Nur eine Schaukel und es könnte dreißig Fuß nach vorne geworfen werden. Die Größe der Schleife hing von der Entfernung ab, die geworfen werden sollte, und von der Größe des Tieres. Ein guter Kalb-Roper, der den „Hooley-Ann“ benutzte, war vielleicht zehn Meter von einem kleinen Kalb entfernt und startete eine Schleife, durch die ein Rindfleisch-Ochse gehen konnte, aber die Schlinge lief aufgrund der Entfernung und der Als es das Kalb erreichte, war es kaum groß genug, um um den Hals des Kalbes herumzugehen.

Adams „Definition von“ Hoolihaning „ist Wort für Wort dieselbe wie die von Jules Verne Allen.“ s Cowboy Lore oben zitiert. Cowboy Lore wurde drei Jahre vor Adams Buch veröffentlicht.

Eine Geschichtsseite hier: http://historywired.si.edu/detail.cfm?ID=49 behauptet „Ein Hoolihan ist ein Pferdewurf für die linke Hand. Das Seil wird mit minimaler Bewegung freigegeben. „

Eine Site hier: http://home.att.net/~basicbrian/iride.html hat das Lied und eine Notiz: „Eine sehr gefährliche Rodeo-Bewegung, die von einem Pferd im vollen Galopp auf eine sich bewegende Kuh springt, um sie umzudrehen. Der nach dem Urheber benannte Zug ist jetzt im Wettbewerb verboten.

Die PBS History of the West-Site platziert das Lied in der Zeit von 1868 bis 1874, jedoch ohne Dokumentation.

Im Mai 2006 kommentiert Don:

„Mein Vater, der in den 1920er und 1930er Jahren auf einer Ranch in West-Texas aufgewachsen ist, sagte, er habe den Hoolihan geworfen könnte verwendet werden, um „sich auf den Tod vorzubereiten“ zu bedeuten, ähnlich wie „headin“ für die letzte Zusammenfassung. „“

Im Juli 2006 schreibt Milton:

Hoolihan ist eine geworfene Schleife , normalerweise, wenn Sie „Pferde abseilen“.

Kommentare

  • Ordentliche Informationen …
  • +1: Jay, ein Cowboy-Dichter, lächelt gerade irgendwo …
  • Ian Tyson schreibt es in The Gift etwas anders: " das verdrehte Handgelenk des Houlihan-Wurfs " aber ' ist eindeutig dasselbe.

Antwort

Beim Rodeo ist die hula-Hand eine übliche Methode, um ein Lasso zu werfen.Der Begriff wurde in „houlihan“ verfälscht.

Kommentare

  • Zitieren erforderlich, idealerweise eine seriöse Online-Quelle.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.