3. Mose 6: 8
8 Und der Herr sprach zu Mose und sprach: 9 Kommandiere Aaron und seine Söhne und sprich: Dies ist das Gesetz des Brandopfers. Es ist das Brandopfer, weil die ganze Nacht bis zum Morgen auf dem Altar brennt und das Feuer des Altars darin brennt. 10 Und der Priester soll sein Leinenkleid anziehen, und seine Leinenhose soll er auf sein Fleisch legen und die Asche aufnehmen, die das Feuer mit dem Brandopfer auf dem Altar verzehrt hat, und er soll sie neben den Altar legen. 11 Und er wird seine Kleider ausziehen und andere Kleider anziehen und die Asche ohne das Lager an einen sauberen Ort bringen. 12 Und das Feuer auf dem Altar wird darin brennen; es soll nicht gelöscht werden; und der Priester soll jeden Morgen Holz darauf verbrennen und das Brandopfer in Ordnung darauf legen; und er wird darauf das Fett der Friedensopfer verbrennen. 13 Das Feuer wird immer auf dem Altar brennen; es soll niemals erlöschen.
Das Feuer für das Brandopfer sollte weiterhin brennen, niemals sollte es gelöscht werden, sondern was während des Brechens geschah Auf Lager in der Wildnis
Kommentare
- MT-Hinweis: 3. Mose 6: 1-6 פרשת צו, ויקרא ו-ו
Antwort
Es gibt keine Antwort auf diese Frage im MT selbst, aber es gibt mehrere mögliche Antworten, die dem nicht offen widersprechen MT:
- Das Gesetz stammt aus der Zeit des stationären zentralen Heiligtums in Bet El oder Jerusalem oder bezieht sich nur darauf.
- Das Gesetz galt nur, wenn der Altar herein war Die Wüste wurde tatsächlich eingerichtet, jedoch nicht bis zu der Zeit, in der sie transportiert wurde.
- Das Gesetz wurde so ausgelegt, dass es „jeden Tag“ im Sinne von mindestens einem Teil des Tages bedeutet und das Feuer nicht absichtlich gelöscht werden.
- Es gab ein zusätzliches Mittel, möglicherweise ein Wunder, das im Text nicht erwähnt wurde und mit dem t Das Feuer auf dem Altar wurde transportiert.
Der früheste Hinweis auf diese Frage findet sich im Jerusalem Talmud , Traktat Yoma ( Yom Kippur) Kapitel 4, Mischna 6 (Seite 23b) 1 :
Rabbi Yohanan sagte: „Auch während des Transports war das Feuer darf nicht ausgehen „. Was haben Sie gemacht? Während des Transports bedeckten sie das Feuer mit einer Kupferhaube [Leihwort aus dem Griechischen ψυκτήρ], wie Rabbi Yehudah sagte. Rabbi Shimon sagte: „Während des Transports kümmerten sie sich um das Feuer [in einem separaten Gefäß, nicht auf dem Altar selbst].“
Ähnliche Probleme mit anderen „ewigen“ „Gebote treten im Fall des Schaubrots und des dazugehörigen Gewürzangebots auf, die in der Praxis während der zweiten Tempelperiode gelöst wurden, indem entweder das Gebot als“ täglich „interpretiert wurde „wie in (3) oben oder durch Abrutschen des Brotes der letzten Woche bei gleichzeitigem Aufschieben des neuen Brotes.
Beachten Sie, dass dieses Problem entweder niemanden in der Antike sehr gestört hat oder sonst Das dazugehörige Material ging in den Prozessen der „natürlichen Auslese“ verloren, die die Erhaltung von Texten mit praktischem Wert begünstigen. Der Jerusalemer Talmud ist der einzige alte Text, der sich auf diese Frage bezieht, und er ist ein Werk von untergeordneter Bedeutung in der jüdischen Tradition Kritische Gelehrte würden heute wahrscheinlich sagen, dass sich Levitikus 6 nur auf das stationäre Heiligtum bezog. wie in (1) oben.
- / מסעות היו מדשנין /