Kann jemand die Bedeutung dessen finden, was Kili zu Tauriel sagt, wenn er ihr die Mondrune in der Schlacht der fünf Armeen sowohl auf Englisch als auch auf Zwergenisch gibt?

Die Szene direkt nach ihrer Ankunft am Ufer, nachdem er Lake Town verlassen hat, als Kili seine Gefühle gesteht, sagt er etwas zu Tauriel auf Zwergisch und ich wollte die Schreibweise des Sprichworts auf Zwergisch und auf Englisch und auf Englisch Das heißt, wenn jemand es herausfinden könnte.

Kommentare

  • Es ist ' s Zwerg für " Peter Jackson will mehr Geld. "
  • @MishaRosnach – Ich dachte, es wäre zwergisch für " wie können wir Eine weibliche Figur in diesen Film einbinden? "
  • @Richard Aus der Sicht eines Produzenten ' sind dies die gleiche Sache. " In unserem Film gibt es keine prominenten Frauen. Daher wollen Frauen ' unseren Film nicht sehen, weil sie nur Mädchen mögen. Wenn wir eine weibliche Figur unbeholfen in die Geschichte zwingen, zieht ihre bloße Anwesenheit Frauen in die Theater, wo sie uns Geld geben. Oh, und gib ihr ein Liebesdreieck, denn jeder mag diese. "
  • @KSmart Hey, zieh nicht ' t Bringen Sie all das " Hersteller-Standpunkt " Zeug in dieses. Richard und ich diskutierten über Zwerge. Hier geht es um Sprache. Sie sehen, Zwerge sind unhöflich, also " Schuhlöffel " und " wollen " sind im Wesentlichen dasselbe Wort. Und männliche Zwerge lieben Gold und Damen gleichermaßen, also " Bargeld " und " weibliche Figur " sind oft auch dasselbe Wort. Diese sind sehr häufig verwirrt.
  • @MishaRosnach Woher wissen die Zwerge, wer Peter Jackson ist? Sind sie Braindead -Fans?

Antwort

Lassen Sie mich von The Dwarrow Scholar :

Kíli sagt zu Tauriel „amrâlimê“ […]

Ich glaube, das Wort besteht aus drei Teilen: „amrâl“, „im“ und „ê“

„amrâl“ – bedeutet „Liebe“. Es wurde die abstrakte Konstruktion aCCâC verwendet, wie sie in den ursprünglichen Khuzdul-Wörtern von Tolkien wie „aglâb“ zu sehen ist. Die Radikale in Amrâl, MRL, erinnern leicht an die Quenya „Melmë“ (Liebe) und „Mírima“ (sehr schön) und an die Sindarin „Meleth“ (Liebe), während sie auch auf das lateinische „Amorem“ (Liebe) hinweisen. .

„im“ – […] es scheint klar, dass dies ein Genitivmarker ist, der „von“ anzeigt.

„ê“ – ist das erste Possessivpronomen „my“, auch für „mich“ verwenden.

Wenn wir all dies zusammenfügen, erhalten wir „Liebe zu mir“

Als Ergebnis erhalten wir: „ Meine Liebe

Antwort

Aus mehreren D.Salo-Artikeln auf seiner Website midgardsmal.com (Der Zufall des Irrtums, Paradixis): Wenn mrl = „Liebe“, vielleicht aus primitiven Elfen / Valarin-Wurzeln MER- „Wunsch, Wunsch , wollen „von den Etymologien,

oder Metathese mlr = mrl von der Wurzel MEL-Liebe

a12a3i – unvollkommene 1 Person (ich liebe)

mê – Pronomen 3 Personen Singular kennen Sie (früh im Pronomen-Paradigma war es 1 Person Plural „wir“)

Zusammenfassung : Ich liebe (Wunsch?) Dich.

Es könnte aus dem Kontext erkannt werden.

Aber sag es der elfischen Jungfrau auf Zwergisch (nicht Elbisch oder Gemein) – es ist keine kluge Sache

Kommentare

  • „3 Personen Singular vertraut Sie“ macht keinen Sinn. „Sie“ ist die zweite Person. war es das, was du meintest?

Antwort

Amralime. Angesichts der Reaktion von Tauriel darauf, dass er es gesagt hat, und der Tatsache, dass er ihr seine Mondrune gegeben hat, bin ich mir ziemlich sicher, dass dies „Ich liebe dich“, „Meine Liebe“ oder „Geliebte“ bedeutet.

Kommentare

  • Können Sie aussagen?

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.