Ich kann das nicht verstehen:
Wie fängt man ein zahmes Kaninchen?
Der zahme Weg
Ich fand, dass zahm bedeutet:
nicht gefährlich oder ängstlich vor Menschen; domestiziert.
Aber wie passt das in den Witz?
Antwort
Ich vermute, dieser Witz soll einem über das Fangen eines wilden Kaninchens folgen. Daher ist es ein Wortspiel basierend auf Lisping „auf die gleiche Weise [wie Sie ein wildes Kaninchen fangen]“ wie „die t ame way“.
Es ist nicht wirklich so lustig, also mach dir keine Sorgen.
Kommentare
- Noch eine Wortanfrage: Was Nennen Sie etwas, das als Witz gedacht ist, aber nicht ' nicht lustig ist?
- " Ein unlustiger Witz " funktioniert. Ein " dud " ist in dem richtigen Kontext in Ordnung, in dem ' Sie klar macht ' bezieht sich auf den Witz. Ein " lahmer Witz " ist auch möglich, wenn es irgendwie halbwegs lustig war.
- Sicher, aber was ich gemeint war ein einziges Wort, vielleicht neu geprägt, um eindeutig Dinge zu bezeichnen, die Witze gewesen wären, wenn sie nur lustig gewesen wären. Dud hat eine allgemeinere Bedeutung, " unlustiger Witz " scheint ein Widerspruch zu sein …
- @ jamesqf: Soweit ich weiß, existiert kein solches Wort, obwohl Sie in ELL nachsehen können, ob ich ' falsch liege. " Unlustiger Witz " ist am nächsten.
- Ich würde es " Ein schlechter Witz. "
Antwort
Der halbe Witz fehlt:
F: Wie fängt man ein wildes Kaninchen?
A: Kleide dich in Orange und mache ein Geräusch wie eine Karotte.
Es ist " lustig " weil Karotten keinen Lärm machen und es zu einem albernen mentalen Bild führt.
Folgen Sie nun dem Witz in der Frage:
F: Wie fängt man ein zahmes Kaninchen?
A: Der zahme Weg.
Es ist " lustig ", weil der Hörer eine Antwort wie die Antwort auf die erwartet erster Witz – eine Art doofe visuelle Bilder. Stattdessen erhalten sie ein bisschen Wortspiel, wie absteigend in anderen Antworten gerippt. Die daraus resultierende kognitive Dissonanz sorgt für stundenlange Unterhaltung. (Die unerwartete Antwort ist lustig.)
Kommentare
- Der erste Teil des Witzes als I ' Ich habe gehört, es ist " Wie fängt man ein einzigartiges Kaninchen? " [Sie ' neak up drauf]. Daher rufen beide Teile des Witzes eine falsche Aussprache von " s " auf.
Antwort
Ich vermute, der Witz setzt Kenntnisse über den Looney Tunes-Charakter Tweety Bird und möglicherweise Bugs Bunny voraus. Tweety spricht „s“ als „t“ aus. Wenn Sie also Tweety fragen, wie man ein zahmes Kaninchen fängt (oder vielleicht Bugs Bunny fängt), sagt er „auf die gleiche Weise“ und es klingt wie „auf die zahme Weise“. „“
Oder vielleicht greife ich zu hart. Wie Nathan Tuggy sagte, nicht allzu lustig.
Antwort
Dieser Witz basiert auf der Art und Weise, wie tame und same klingen, oder genauer gesagt auf der Tatsache, dass sie ähnlich klingen.
Dieser Witz ist es nicht Eigentlich ein Witz, aber eher ein Wortspiel.
Antwort
Frage: Wie fangen Sie ein Kaninchen?
A. Sie schleichen sich daran anFrage: Wie fangen Sie ein einzigartiges Kaninchen?
A. Einzigartig daranQ. Wie fängst du ein zahmes Kaninchen?
A. Der zahme Weg, der einzigartig ist.
Ich neige dazu, das zu betrachten Witz als eine Form von Anti-Humor. Es wird ein bisschen Wortspiel betrieben, wobei Homonyme verwendet werden, um etwas zu erschaffen, das Unsinn ist, aber nach etwas Sinnvollem klingt, und darin liegt die Belustigung. Es ist in der gleichen Richtung wie eine bekanntere Art von Anti-Witz:
F. Warum hat das Huhn die Straße überquert?
A. Um auf die andere Seite zu gelangenF. Warum hat das Huhn den Spielplatz überquert?
A. Um zur anderen Rutsche zu gelangenF. Warum hat das Huhn die überquert? Ozean?
A. Um zur anderen Flut zu gelangen
Und es gibt noch viel mehr solcher Witze. Manchmal nehmen sie einen kulturellen Wert an wo sich die Leute gegenseitig unterhalten, indem sie sie abwechselnd rezitieren.Sie waren alle in meiner Vorschule sehr beliebt.
Antwort
Es ist eigentlich Teil einer Witzentwicklung. „Wie geht das? Sie fangen ein einzigartiges Kaninchen? Einzigartig drauf .. „.“ Wie fängt man ein zahmes Kaninchen? Die zahme Art … „
Kommentare
- Willkommen bei ELL Sparky – denken Sie daran, dass die Leute, die Ihre Antwort lesen, möglicherweise nicht fließend Englisch sprechen und warum dies ein Witz ist, ist ihnen vielleicht nicht klar. Ihre Antwort wäre hilfreicher, wenn sie erklären würde, wie " tame " hineinpasst der Witz.