Může výraz „tam to je“ použit ve smyslu „Ach, nyní chápu, o čem jste mluvili!“ nebo „Ach, teď vidím, v čem byl problém“?

Také, jaké jsou alternativní významy „je to tady“? (Kromě vykřičníku jsem našel něco, co jsem hledal.)

Komentáře

  • Všechny tyto významy dosahují “ Právě jsem určil to . “
  • Můžete uvést ukázkovou větu nebo dvě, které ilustrují první význam ‚ ptáte se na?
  • “ Teď to chápu “ vypadá přirozeněji.
  • Ve světě slangu existuje několik dalších významů a další, když je doplněn Whoomp! . Může to být také nepříjemný způsob, jak říct „, že ho máte „.
  • “ TAM to je! „, “ Tady je „, “ Tady JE „. důraz.

Odpověď

Když se řekne „, existuje , “ osoba obvykle znamená, že konečně bylo nalezeno něco, co je hledáno, jak uvádí otázka. Nejčastěji je něco konkrétním a hmatatelným objektem:

Alice: Nemohu najít svůj mobilní telefon. Viděli jste to?

Bob: Zkontrolovali jste ledničku?

Alice: (otevírá dveře chladničky) Proč by to mělo být v … Ah, tam je .

Nebo

Dave: Podle pokynů Freda musíme odbočit doleva Maple Avenue se dostanete na večírek. Vidíte nějakou Maple Avenue?

Charlene: (ukazuje na značku vzdálené ulice) Ano, tam to je.

Dave: Páni, dobrý zrak .

Hledaným subjektem však může být také abstraktnější nebo obraznější věc, například porozumění. Otázka to také zmiňuje.

Louis: Nechápu to. Co se stalo pekaři?

Carrol: No , víte, Snark byl přeci jen Boojum.

Louis: Ach. Tady to je.

V tomto případě je odpověď často dána taženým, téměř zpívajícím hlasem: Oooooooh, therrrrre iit iiiiis.

Jeden další význam vyjadřuje, že řečník nebo pisatel právě vyložil podrobné vysvětlení a poskytuje shrnutí.

Profesor: Takže je to, třída. Cyklus buněčného dělení zahrnuje mezifázi, profázu, prometafázu, metafázi, anafázi a telofázi.

Studenti: (polovina tleská, druhá polovina je polekaně probuzena.)

Nakonec význam daný Collins a Oxford říká, že “ toto je stav věcí, toto je situace uation. “ Jinými slovy, ať se to člověku líbí nebo ne, a není možné nic změnit.

Ale tam to je : nemůžete teď čekat do jara; a nemůžete „pokračovat, dokud se zprávy nevrátí. (JRR Tolkien PÁN PRSTENŮ)

Komentáře

  • Pokud je můj “ příklad porozumění “ pro každého příliš esoterický, přečtěte si: en.wikipedia.org/wiki/The_Hunting_of_the_Snark .
  • Děkuji za tak skvělou a důkladnou odpověď! Zajímalo by mě, jestli existují nějaké další výrazy, které někdo může použít naznačit, že situaci konečně dostal? Nejen “ Och, rozumím! „, ale také něco chladného, čistého a veselého .
  • Není to k popukání, ale ‚ s Eureka .
  • @ezpresso – to zní jako kořeny nové otázky, kterou se zde můžete zeptat.

Odpovědět

Myslím, že byste mohli použijte frázi „existuje“ ve smyslu, který navrhujete, ale nezdá se být nijak zvlášť nativní ural a já si nemůžu vzpomenout na případy, kdy byla fráze použita tímto způsobem. Zde je několik alternativních významů:

Pravda je odhalena!

Podle mých zkušeností jeden význam, když fráze je „ a tam je „, je něco jako:

Události se rozvinuly, aby odhalily jejich skutečnou podstatu „.

Takže například když někdo předstírá, že je hodný, ale nedokáže udržet fasádu, může divák říci „ a tam je „.

Toto se nevztahuje pouze na lidi, lze to použít na celou sérii událostí, jejichž význam nemusí být jasný až později. S tímto významem to byla běžná fráze v televizním seriálu Scrubs (který nyní znovu sleduji).

Udělal jsem to!

Stejným způsobem by člověk mohl říci “ tam to je „když něco najdou, můžete také použít tuto frázi, když něco vyrobíte . Takže pokud pečiete dort, jakmile je to hotové může to prezentovat slovy „tam to je“. Při použití tímto způsobem je to téměř ekvivalent starého „QED“ nebo „Q.E.F.“ v matematice.

Komentáře

  • “ Myslím, že byste mohli použít frázi ‚ existuje ‚ význam, který navrhujete, ale ‚ to nevypadá zvlášť přirozeně a nemohu si ‚ vzpomenout na případy, kdy se fráze používá tímto způsobem. “ It ‚ s používané v “ arty “ docela dost, např. často v dialogu West Wing .

odpověď

V argumentu „tam to je „může být výkřikem znechucení nad argumentem, který soupeř vyvolává pořád. Používá se často v situačních komediích ke zdůraznění odpovědi manžela, kterou vyvolají při každém argumentu.

Komentáře

  • S tím souhlasím. Myslím, že to úzce souvisí s mojí odpovědí, protože zahrnuje lidi „, kteří se vracejí k psaní “ a “ odhalující jejich skutečnou podstatu „.

odpověď

Jsem programátor a říkám to často (obvykle sám sobě), když konečně najdu řešení problému, na kterém jsem nějakou dobu pracoval. „Aha, tady to je!“

Takže ano, myslím, že to lze použít tímto způsobem.

Komentáře

  • To ‚ to není úplně to samé.
  • Výslovnost autolalie může být pro všechny ostatní úplným blábolem, přesto je dokonalá smysl pro mluvčího. Neřídí se pravidly, která se zobecňují na jazyk jako takový.

Odpověď

„Rozumím“ nebo „Chápu to teď“
Zní to pro mě mnohem přirozeněji, protože místo pochopení dostává get
„Chápu tento koncept hned“ vs. „Chápu tento koncept hned“

Odpověď

Alternativní idiomatický výraz ve smyslu, který jste zamýšleli, je: „ Nyní zobrazit light ! „

TFD (idioms):

vidět světlo
obr . konečně něčemu jasně porozumět.
Po spoustě studia a kladení mnoha otázek jsem konečně spatřil světlo.

McGraw-Hillův slovník amerických idiomů a frázových sloves. © 2002 by The McGraw-Hill Companies, Inc.

Odpověď

“ Tam “ lze použít, pokud bylo nalezeno něco, co chybí, nebo něco, jehož příjezd nebo výskyt byl očekáván nebo očekáván. nebo došlo.

Musí existovat kontext pro pochopení toho, na co “ odkazuje „.

Takže ne, “ tam je “ nemůže z čista jasna nést interpretaci “ nyní vidím, v čem byl problém „.

Může to fungovat, pouze pokud předchozí konverzace vytvoří předchůdce “ it “ který je vyhledáván a nakonec nalezen, nebo se očekává, že se stane a nakonec se stane.

A: “ Stále nemám celý obrázek ure; chybí některé klíčové informace, což mi brání vidět, v čem byl problém. “

B: [… dává vysvětlení …]

A: “ Ah, a tady to je. “

Zde it odkazuje na vyhledávané klíčové informace, které nyní umožňují A zjistit, v čem byl problém. A bere na vědomí, že B.

Komentáře

  • “ Takže, ne, ‚ tam je ‚ nemůže z čista jasna nést výklad “ teď vidím, v čem byl problém „. “ Určitě ano. -1
  • @BoundaryImposition I ‚ m vaše argumentační linie nepřesvědčila. Z čista jasna to není ‚ t ani gramatické; k tomu, aby zájmeno “ it ‚ mělo předchůdce, je nutný předchozí kontext.
  • Nemám ‚ nemáte čas vás přesvědčit; Jsem ‚ právě zde, abych vám neoficiálně sdělil, že tento formulář je přijímán a používán (např. The West Wing ). ‚ přehnane přemýšlíte nad gramatickými předpoklady; skutečný jazyk takto ‚ nefunguje. Vaše analýza je každopádně pochybná; ve zprávě o počasí “ it ‚ s slunečno „, význam “ it “ je implicitně vyžadován bez předchozího kontextu.
  • @BoundaryImposition “ Má “ pochopeného předchůdce “ prší “ a “ se blíží “ atd. Předchozí kontext je jazykové pravidlo pro srozumitelné předměty. Nedívám se ‚ na televizi, ale možná je tato série někde na torrentu? Můžete uvést číslo sezóny a epizody The West Wing , kde k tomuto použití dochází? Je-li to možné, přibližný čas nebo jiné prostředky k identifikaci, kde se v epizodě mluví. Děkuji.
  • Jedním konkrétním příkladem, který mi okamžitě přijde na mysl, je epizoda sezóny 2 “ The Leadership Breakfast “ na 32:23. Kromě toho budete muset ‚ provést vlastní průzkum tohoto použití, ale opět vás ujišťuji, že je to

. Jen proto, že vy nejste ‚ obeznámeni, to neznamená ‚, že to není ‚ není všeobecně chápáno jinak.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *