Když vyplňuji své osobní údaje pro žádost o zaměstnání, ptám se na své Highest School a Second Highest School. Po tomto poli požádají o Highest Degree.

Highest School znamená typ instituce (střední škola, univerzita) nebo její název?

Komentáře

  • " Nejvyšší škola " a " Druhá nejvyšší škola " není idiomatická a zní jako něco, co by psal nepůvodní mluvčí. Mělo by to být něco jako " nejvyšší úroveň školní ". Také " druhá nejvyšší úroveň vzdělávání " nemá smysl. Zní to, jako by byli ' zmateni tím, co chtějí .

Odpověď

Obvykle to by mohl být formulován jako „nejvyšší škola dokončena“, ale někdy je zkratována jako „nejvyšší škola“. Obecně by odpovědí byla úroveň, např. pokud máte magisterský titul, ale ne doktorandský titul, zapíšete si „magisterský titul“.

Pokud zde nejsou prostory pro další podrobnosti, jako je dosažený titul, obor, navštěvované roky nebo GPA . Pak bych předpokládal, že požaduje konkrétní instituci.

Komentáře

  • Ano. Zdá se mi, že to obvykle zní, " nejvyšší úroveň vzdělání dokončena ". Myslím, že " nejvyšší škola " ve Spojených státech je pravděpodobně University of Denver, 5280 stop nad mořem. 🙂
  • Nebo možná nejvyšší školou v Americe je University of New Hampshire, kde údajně 29% studentů užívá nelegální drogy. 🙂

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *