V následujícím roce byla podána velká a nákladná žaloba na hromadnou žalobu s cílem nést odpovědnost za účastníka zodpovědný za katastrofu .

Hledal jsem ve slovníku a našel jsem pouze „držet někoho odpovědného (za něco)“, takže jsem byl zmatený, co v tomto drží zodpovědnost střední věta. Co je předmětem této věty?

Odpověď

Výraz, který jste našli ve slovníku, je správný:

Držet někoho odpovědného (za něco)

Někdy však přepínáme výrazy „někdo“ a „odpovědný“, zejména pokud je objekt příliš dlouhý na to, aby se vešel mezi „podržet“ a „zodpovědný“, jako ve vašem případě (tj. „strana odpovědná za katastrofu“).

Komentáře

  • Bude tedy odpovědná strana odpovědná za diastera?
  • Můžete říci " pověřte stranu odpovědnou za diastera " nebo " zajistěte, aby strana odpovídala za diastera ".
  • Proč ale v této větě má odpovědnost i odpovědnost. Není ' t, že tato dvě slova znamenají totéž?
  • Protože chtějí nést odpovědnost nejen JAKÉKOLI straně, ale pouze straně (tedy) zodpovědný za katastrofu. Chtějí být velmi konkrétní.

Odpověď

Nést odpovědnost za způsobenou škodu je třeba uhradit náklady na to, aby se poškozený stal „celkovým“, například zaplatit za opravy poškozeného majetku nebo zaplatit účty za lékařskou péči pro poškozené osoby, plus případně zaplatit některé sankční pokuty nad rámec těchto vedlejších nákladů.

Ve vaší větě je hlavní klauzule vržena pasivním hlasem:

Byla podána velká a nákladná žaloba na hromadnou žalobu [od někoho]

Advokátní kancelář podala jménem poškozených hromadnou žalobu.

A účel žaloby vyjadřuje (podřízený ) infinitivní klauzule:

… k odpovědnosti strany odpovědné za katastrofu.

strana odpovědná za katastrofu je předmětem rb v této klauzuli. Tato strana bude odpovědná.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *