Jaká je další fráze pro zabití dvou ptáků jedním kamenem? Nebo jiný výraz, který implikuje podobný význam?
Komentáře
- Nechte si dát dort a sníst ho!
- " twofer " nebo " Dva za jednoho " en.wikipedia.org/wiki/Two-fer
- Odstraňte dualitu endotermních opeřených obratlovců pomocí singulární částice přirozeně se vyskytujícího krystalického kompozitu.
Odpověď
Existuje starý idiomatický výraz, který lze použít pro více než dva výsledky action:
one swoop per wiktionary
Odpověď
Chcete-li rozšířit odpověď @ Josh61, existuje počet možností zmíněných v J. Ray „s“ A Complete Collection of English Proverbs „, ( strana 2 14 ) včetně
- zastavit dvě ústa jedním kouskem
- získat dva zákonné zákony s jednou dcerou
- zabít dva letí jednou fackou.
- získat dva přátele jedním darem
- vzít dva holuby s jednou fazolí
- nést pod jednou kapotou dvě tváře
- mít dva řetězce na jednom luku
Komentáře
- Alespoň na mém počítači žádný z vašich odkazů nic neukazuje ale prázdná stránka. Existuje snad systémový problém s používáním odkazů, které běží přes Google Play?
- @SvenYargs děkuji, že jste na to upozornili – vypadá to, že odkazy vyžadují přihlášení k účtu Google. ' Pokusím se najít alternativu.
Odpovědět
Navrhuji „vyplnit dvě potřeby jedním skutkem“
Upravit: Ačkoli jsem nemohl najít v jakémkoli slovníku, je to aktuální použití.
Odpověď
Twofer je zkrácená forma pro „dva za jednoho“.
-
Definice: Uspořádání, ve kterém jeden výdaj nebo množství úsilí vyprodukuje dva výnosy; Osoba nebo věc, která má dva žádoucí atributy, které se obvykle vyskytují jednotlivě, tj. Něco, co splňuje dvě kritéria nebo potřebuje současně .
-
Příklad: Jít na svatbu v New Orleans během Mardi Gras bylo dvafer .
EDIT: I realized that @user662852 had already made this proposal :(.
odpověď
Existuje zastaralé rčení zastavit dvě mezery s jedním keřem :
což je ekvivalentní, pravděpodobně dřívější verze „zabití dvou ptáků jedním kamenem“.
(Allenův slovník anglických frází)
Odpověď
V mých granolových letech v Portlandu Oregon
Krmit dva ptáky jedním semenem. V té době to bylo regionální; já nejsem jistě, jestli se to šíří.
Odpovědět
Pokud hledáte hovorovou frázi, druhý pták zánikem byla „ pozitivní externality “ kamene, který odrazil prvního ptáka. Nebo, pokud dáváte přednost, byl to synergický vedlejší efekt …
Odpověď
Jiný přístup by byl:
jako bonus nebo nad nebo další výhoda
také, ale ještě méně přímo ght stretch towards side effect etc
Ano, tyto obecně odkazují na další výhody plynoucí z toho, co vypadá jako zaměření zaměřené pouze na „jednoho ze dvou ptáků“, přesto je tento přístup velmi běžný … a velmi často se jedná o skutečnost, že na povrchu se daný plán bude zdát více zaměřený na jeden cíl, přesto bude zahrnovat i druhý .
Odpověď
Jsou si blízké:
- Situace prospěšná všem.
- To nejlepší z obou světů.
Oba souvisí s dosažením dvou cílů najednou.
Komentáře
- Nemyslím si ' nemyslím si ' win-win ' je ekvivalentní. Výhoda pro obě strany znamená, že obě strany transakční výhody. V případě zabití dvou ptáků to ptákům nepřináší výhody. ' To nejlepší z obou světů ' znamená, že si můžete užít dvě různé věci současně. Souhlasím, že to je docela blízké frázi OP '.
- Pro odpověď prosím přidejte zdroje nebo citace.