Díval jsem se na komediální seriál Muž hledá ženu.

Skupina lidí diskutovala o tom, co poslat SMS dívce. Myslím tím, že diskutovali o tom, jak pro dívku vytvářet dobré texty.

Výzkumník: Když se podíváte na data, uvidíte, že ženy chystají interpunkci.
Žena: To je pravda.
Výzkumník: Zejména vykřičníky. Já bych … navrhl bych 50.
Obecně: Padesát? Takže teď na ni křičíme?

Zde je videoklip k scéna v 1:13.

Věděl jsem, že zbláznit se znamená rozzlobit se . Pokud ji tedy používání interpunkce rozčílí, neměli bychom ji používat. Výzkumník však navrhl použít 50 vykřičníků takto: !!!!!!!!!!!!!!!!!

Jaká je tato situace?

Komentáře

  • Vždy jsem si ‚ myslel “ jít na to “ znamenalo “ zbláznit se “ – tj. nemusí být nutně naštvaný; ale také neklidný, stát se nepředvídatelným, chvástat se, dělat divné věci. Totéž platí pro další takové slovo – “ mad “ – což znamená “ duševně nemocní “ … ale také se často používá k tomu, aby se “ velmi rozzlobili „.
  • Zjednodušeně řečeno, “ zbláznit se “ = “ staňte se vášnivými „. A vášnivý může znamenat naštvaný, vzrušený, zamilovaný, frustrovaný … atd. “ Jdi na to “ může také znamenat “ jít celou cestu “ nebo “ dělat, kolik chcete. “
  • Dítě: “ Mami, mohu skočit z tohoto mostu? „. Mami: “ Jistě, zblázni se. “
  • @BaardKopperud That ‚ s správné, doslova to znamená ‚ zbláznit se ‚, což může být něčím nadšené, jako v ‚ jdou si skočit do čokolády, ‚ nebo to může znamenat rozzlobený, ‚ někdo jim rozbil zadní pohled zrcadlo a zbláznili se. ‚
  • Pokud něco, tak ‚ d argumentuji “ rozhněvat se “ je jedním z nejméně společných významů této fráze.

Odpovědět

Pojďme rozbít scénu:

Vědecký pracovník: Pokud se podíváte na datech uvidíte, že ženy se chystají na interpunkci.

Fráze „goin g ořechy „může znamenat, že je někdo velmi naštvaný a může bít, rozbíjet, házet věci nebo ubližovat ostatním, ale může to také znamenat, že se někomu něco opravdu líbí; že jsou něčím nadšení. V tomto případě je klíčovým slovem slovo „pro“ za frází „zbláznění“. To obvykle znamená, že se jedná o nadšené použití fráze. Některé příklady vzrušení lidí by byly:

  • Beru ořechy na čokoládovou zmrzlinu!
  • Dav se zbláznil poté, co jejich tým dal gól.

Pokud jde o rozzlobené použití fráze:

  • Poté, co dostal kopanec do tváře, John zbláznil.
  • Poté, co byl jejich tým skóroval, se dav zbláznil.

Matoucí věcí jsou věty o davech. Pokud tým vstřelí gól, dav vítězného týmu se zblázní (skáče nahoru a dolů a oslavuje), zatímco dav prohrávajícího týmu se zblázní (hněvá se, křičí, kope věci). Vše záleží na kontextu zbytku věty.

V pořadu se výzkumník snaží pomoci muži textovat ženu. Navrhuje tedy, aby používal interpunkci. Zábavná část je, že navrhuje příliš mnoho vykřičníků, a to natolik, že text by způsobil, že by muž vypadl, jako by na ni křičel (což muž nechce).

Žena: To je pravda.

Výzkumník: Zejména vykřičníky. Chtěl bych … navrhl bych 50.

Obecně: Padesát? Takže teď na ni křičíme?

Sidenote: Myslím, že jsem našel novou show ke sledování 🙂

Komentáře

  • @magentar ‚ jejich tým byl skórován na ‚ je to běžně používaná fráze? V BrEng to zní divně. zní přirozeněji říci ‚ jejich tým připustil ‚.
  • Jednou z definic připustit je přiznat nebo uznat něco. Druhá definice znamená vzdát se. Vzdávají se Britové obvykle poté, co proti nim padne jeden gól?
  • @shane Pěkný pokus! 🙂 Ale “ Povolení “ nutně neznamená ‚ “ vzdát se “ úplně; ve skutečnosti v této souvislosti může dokonce znamenat taktické přeskupení: “ stáhnout výzvu, uznat bod a jít „.
  • @SusanW Zmeškali jste část, kde jsem psal “ Jednou z definic připustit je něco připustit nebo uznat „?
  • @Shane: Bývaly doby, kdy 1-0 vypadalo jako téměř nepřekonatelný náskok ve špičkovém fotbalovém utkání, ale z různých důvodů je dnes cílů hojněji. Ale každopádně ‚ sa stock elision, “ jejich tým připustil [cíl] “ . Neznamená to ‚ t v této souvislosti přesně žádnou z věcí, které uvedete, znamená to něco povolit. I když ne úmyslně.

Odpověď

Jdi na to nemusí nutně znamenat vztek. Smysl výrazu závisí na kontextu, ve kterém je použit.

Podle Macmillan Dictionary , definice č. 2:

Jděte do toho:

chovat se šíleně, nadšeně nebo násilně.

Gól padl a dav se zbláznil.

Komentáře

  • +1 Můžete také nahradit ‚ gorily ‚, ‚ balistické ‚, ‚ banány ‚, ‚ divoké ‚ a ‚ šílený ‚ pro ‚ ořechy ‚. ‚ Gorily ‚ jsou velmi nový slang a ‚ balistické ‚ Myslím, že je to většinou negativní.

Odpověď

Ano, existují i jiné významy. Většina z nich, včetně „nadšení“, které zmiňujete, pochází z použití výrazu „ ořechy “ ve smyslu „ šílený “ nebo „ šílený „- všimněte si, že byste neměli používat žádný z těchto výrazů pro lidi, kteří skutečně trpí duševní chorobou , as jsou hanlivé.

To znamená „ zbláznit se “, tedy „ zbláznit se “. To může být bláznivé v kterémkoli z jeho smyslů, od duševních chorob (hanlivé, jak je uvedeno výše), až po bláznivé s hněvem nebo blázen s vzrušením .

Společným tématem je, že osoba ztratila kontrolu .

Komentáře

  • To to přitahuje. I když existuje mnoho potenciálních významů, jak interpretovat frázi, vaše poslední věta vysvětluje, jak na to může posluchač přijít sám.
  • Toto by měla být skutečně přijatá odpověď, protože se dotýká původu toho, jak se zbláznit, to znamená zbláznit se.

Odpovědět

Může to také znamenat „do toho“, někdy sarkasticky, dávat někomu svolení udělat něco, o co požádal.

Ahoj ten dort vypadá úžasně! Nevadí, když si vezmu plátek?

Go Nuts

Toto použití má podobné skloňování jako jiné idiomy, například:

  • Vyřaďte se
  • Je to svobodná země

Komentáře

  • Tady je ‚ sa hyperbolická metafora, stejná jako u “ divoké. “ Vy ‚ neočekává se, že by ve skutečnosti ‚ zbláznil. ‚
  • @ CMWeimer Ještě jsem tuto terminologii neslyšel ‚, ale stručně popisuje můj význam. Mockrát vám děkuji.

Odpověď

S ohledem na zesnulého umělce Prince, jeho píseň „necháme se zbláznit“ zahrnovala řádky,

Pojďme se zbláznit Pojďme se zbláznit Hledej fialový banán „Dokud nás nenasadí do auta, pojďme!

V této písni se nikdo nehnevá.

Komentáře

  • Opravdu se snažíte ospravedlnit použití odkazem na řádek o fialovém banánu?
  • Ano. Když jsem klikl na tuto otázku, píseň zazněla v rádiu, jako by nabídl odpověď. vraťte se domů na Money.SE, kde moje znalosti jsou spíš o tématu.

odpověď

Ashford United je fotbalový (fotbalový) tým s přezdívkou „Nuts and Bolts“. Jako fanoušek tedy můžete legitimně povzbudit svůj tým křičením „Go Nuts! Go Nuts! „

Dobře, vím, že to není odpověď, kterou hledáte, v souvislosti se zbytkem otázky. Ale je páteční ráno. 🙂

Komentáře

  • Jiný kontext, ale zdůrazňuje zde hru slov. Nijak ‚ nehledali můj vynikající citát z Prince …..

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *