1. A má mnohaleté zkušenosti v materiálovém designu a technologii výroby .
  2. A má mnohaleté zkušenosti s materiálovým designem a výrobní technologií

Viděl jsem jak „with“, tak „in“ následované „experience“. Pokud chci pochopit význam, který společnost nebo osoba již mnoho let pracuje v oblasti materiálového designu a technologie výroby a má zkušenosti, jakou předložku mám zvolit?

.

Komentáře

Odpověď

Přemýšlejte o příklad farmáře. Pracuje NA poli s pluhem.

Většina pracovních oblastí se také označuje jako „pole“. Takže když mluvíte o svém „pracovním poli“, řekli byste, že máte zkušenosti v .

Nicméně oba mohou být velmi užitečné při psaní životopisu / životopisu nebo žádosti o zaměstnání. Řekněme například, že jste se ucházeli o práci v oboru ICT a chtěli jste prokázat své zkušenosti. Pokud jste již v této oblasti pracovali nebo podobně, chtěli byste to podrobně popsat. Ale možná jste pracovali v nepříbuzné oblasti (řekněme obecná správa) a tato role obsahovala prvek ICT, který vám poskytl relevantní zkušenosti. Nemohli jste legitimně tvrdit, že jste pracovali v ICT, ale můžete ukázat, že máte nějaké přenositelné dovednosti podrobným popisem věcí, se kterými jste spolupracovali .

Například:

Mám 3 roky „experience working v technické roli ICT.

nebo

Mám tříleté zkušenosti s prací s počítače.

Komentáře

  • Pokud má zemědělec tolik zkušeností, on ' s pravděpodobně vynikající ve svém oboru. (omlouvám se, prosím, omluvte slovní hříčku. Bylo to příliš neodolatelné)
  • @Spudley Myslel bych si, že v jejich oboru bude stát farmář se spoustou zkušeností.

Odpověď

Podle mého názoru v lze použít, když odkazujete na téma nebo studijní obor, např. „zkušenosti s webovým designem, zkušenosti s robotikou“. a s zní pro mě přirozeněji, pokud se používá s nástrojem nebo konkrétní technologií, např. „Zkušenosti s CCS, javascript, Zkušenosti se senzory“.

Shrnutí, myslím, že v by mohlo být používá se, když zkušenosti byly získány vystavením nebo zapojením do pole, zatímco s lze použít pro zkušenosti získané použitím něco.

Toto chápu jako nepůvodního mluvčího angličtiny.

Odpověď

  • Vyzkoušejte na vývoji softwaru.

    (tj. obor, ve kterém máte zkušenosti)

  • Zažijte s Java, Spring a Netbeans.

    (tj. konkrétní nástroje, produkty atd., které jste použili při získávání těchto zkušeností)

Ve většině případů existuje poměrně jasný rozdíl. , rozdíl je také natolik jemný, že je pravděpodobné, že zůstane bez povšimnutí, pokud se vám to pokazí .

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *