Vždy mě zajímaly způsoby, jak se zvuky zvířat „překládají“ do cizích jazyků. Pravděpodobně jsou zvuky stejné i pro naše uši.

V angličtině:

  • Pes: woof
  • Kočka: mňau
  • Kráva: moo
  • Kachna: šarlatán
  • Žába: ribbit

Jak jsou překládány německými ušima?

Komentáře

  • Připomíná mi skvělou lekci francouzštiny: " Co znamená quoique ? " – " To ' to dělají zvukové žáby ve Francii. " Může však fungovat pouze s německým publikem;)

Odpovědět

Toto jsou slova, která se běžně používají v němčině:

  • pes: wau wau (sloveso: bellen)
  • kočka: miau (sloveso: miauen)
  • kráva: muh (sloveso: muhen)
  • kachna: quak (sloveso: quaken)
  • žába: quak (sloveso: quaken)

Jiná zvířata:

  • kohout: kikeriki (sloveso: krähen)
  • osel: i-ah
  • ovce: mäh nebo bäh (sloveso: blöken)
  • pták: piep piep (sloveso: zwitschern)
  • kůň: – (sloveso: wiehern)
  • sova: hu hu

Komentáře

  • @Gigili: Správně, přestože je summ summ napsán v němčině. @splattne: Možná varianty wuff pro psy a maunz pro kočky? Přinejmenším jsem je ' slyšel stejně jako ostatní.
  • @OregonGhost: Právě jsem to viděl v Takkat ' s odpověď!

Odpověď

Zvukové zvuky zvířat se při mluvení upravují tak, aby zněly podobně ( Onomatopoeia ), v některých případech se zdvojnásobením zvuku. Vaše příklady budou překládány takto:

  • Pes: woof = Wauwau
  • Kočka: meow = Miau
  • Kráva: moo = Muh
  • Kachna: quack = Qua[c]k
  • Žába: ribbit = Qua[c]k

Zde je několik dalších příkladů:

  • Pták: = Piep [piep]
  • Včela: = Summ[summ]
  • Osel: = Ia[ia]
  • Koza: = Meh
  • Ovce: = Mäh

Odpověď

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *