Právě jsem se naučil frázi „do velké míry“, což znamená vyzkoušet to nejlepší. Ale netuším, odkud tato fráze pochází , nebo proč je to takhle. Jak rozumět „velkým délkám“? Proč používat množné číslo délky? Proč „spíše velké“ než „velké“?

Mnohokrát děkujeme.

Komentáře

  • Velké délky jsou jako normální délky, pouze větší.
  • @Robusto Proč " jít do krajnosti " spíše než " jít do krajnosti " ?
  • @WeiboLi Pravděpodobně ze stejného důvodu, proč ' t nejdeme do parku , ale spíše jdeme do parku .
  • Nesouhlasím s tím, že jde do krajnosti znamená zkusit jeden ' s nejlepší . Spíše to znamená vynaložit úsilí nad to, co se obvykle očekává.
  • Máte pravdu, @Weibo – ale toto je " kulturismus, " který se vymyká přísné gramatické analýze.

Odpovědět

Přejít na má zřejmý sekundární význam „provést“, „provést“ nebo „velmi se pokusit“ v několika běžných výrazech, které mají podobný význam jako „jít do krajnosti“, například „vynaložit velké úsilí“ nebo „jít do potíží“.

Komentáře

  • každé úsilí, konce Země, n-tý stupeň …
  • K tomu přidám I ' vždy jsme si mysleli, že to souvisí se vzdáleností: pokud dojedete velmi daleko (velkou délku), ' si můžete být něco hotovo.
  • Tento ' nezřetelný sekundární význam ' odpověděl na mou otázku. Mnohokrát děkujeme.

Odpovědět

Jít do krajnosti je možná idiomatický , ale snadno pochopitelné. AHDEL definuje délku (nebo délky ) jako:

  1. * často délky) Rozsah nebo stupeň do kterého se provádí akce nebo politika: šlo do krajnosti aby prokázal své stanovisko.

Tuto definici uvádí také mnoho dalších slovníků.

Ptáte se , proč ne „jít do krajnosti“? Není to místo , kam někdo odešel, je to stupeň, do kterého někdo odešel.

I kdyby to bylo místo, je to obvykle koncový bod.

„Šel jsem až na vrchol, abych pro vás získal tento úkol.“

Pokud chcete idiom, nad kterým je zábavné uvažovat,

ohnout dozadu

znamená totéž.

Komentáře

  • Ano, šplhal bych na nejvyšší horu, plaval nejhlubší oceán, … není ' není tu třetí příklad?
  • @LittleEva – ' jsem neslyšel žádnou horu příliš vysokou, žádné údolí příliš široké, žádnou řeku příliš hluboko … ale je pravda, že ' s z písně. ')

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *