„Měl jsem těžký den.“ vs „ Měl jsem těžký den.

Vím, že vyjadřují téměř stejnou myšlenku. Ale je mezi nimi malý rozdíl? Pokud existuje, kdy mám použít „drsný“ a kdy „tvrdý“?

Odpovědět

Zde byla položena stejná otázka , ale nabídnu svůj vlastní výklad rozdílu významů.

Podle Oxfordského slovníku „drsný“ to znamená 1. Mít nerovný nebo nepravidelný povrch; není hladký nebo vyrovnaný. Pokud je obrazem „den“ popsán váš den, může to vzbudit dojem, že váš den je velmi bouřlivý a plný soužení. Představoval bych si, že to bude jako drsné vlny, které se na vás budou kaskádovat, takže se budete cítit velmi vyčerpaní.

Na druhou stranu, pokud je váš den popsán jako těžký, směřovalo by to k definici 2.2 „těžkého“ ve slovníku Oxford, což znamená obtížný. Těžký den by byl takový, který by byl plný překážek nebo věcí, které by vás rozladily.

V těžkých i drsných dnech byste se na konci dne cítili vyčerpaní kvůli tomu, jak jsou emocionálně náročné.

Odpovědět

Hrubý by mohl popsat, že máte den nahoru a dolů, tedy denní zůstatek. I když je těžké budit dojem tvrdého a strnulého dne, ne momentu, který by zmírnil tlak jen těžko / obtížně.

Odpověď

Možná bych měl trochu větší sklon používat „drsný“, pokud byl den těžký kvůli spoustě různých věcí, a „tvrdý“, kdyby byl den těžký kvůli jedné velké věci. Ale to „je velmi malá preference a nikdo by nebyl hozen nebo zmaten, kdyby byly použity naopak.

Odpověď

Jak jste řekl, „tvrdý“ znamená fyzicky silný. „Drsný“ je pro mě akce, která se nazývá drsná. A „drsný“ je pro mě stav mysli, ve kterém se nacházíte, tj. „Měl jsem drsný den v práci.“

Takže teď víme

drsný = silný

rough = stav mysli

a ruff je akce, například ruffian.

Všechny nějakým způsobem korelují alternativní pravopis rought

Odpověď

Rozdíly:

  1. písmeno, t & r. Význam by tedy měl být jiný.

  2. houževnatý má nuance „být fyzicky silný“. rough má nuance „být psychologicky silný“

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *